본문 바로가기
공부하기/경영학과 군사학

해외사업을 위한 건설용어 영어사전 : 영-한

by 리치캣 2021. 7. 14.
728x90
반응형
순번 영문용어
1 (de)mobilization 동원(철수)
2 accepted risk 용인된 위험, 불가항력(Force majeure)
3 access road 차도로의 진입로
4 access walk 인도로의 진입로
5 addendum (a) 부록: 기 제작된 시방서를 설명하거나, 정정 또는 추가의 목적으로 입찰서를 제출하기 전에 발급하는 계약서의 보완서류 (b) 추보: 계약체결전 발급되며, 첨삭 또는 정정이나 설명등의 방법으로 입찰서류를 수정하거나 해설하는 문서, 계약이 체결되고 나면 계약서류 일부로 남음
6 additional work 계약에 포함된 공사의 추가공사
7 adjustment 조정, 증감 ex) adjustment of the contract price
8 advance payment 선수금. 선수금의 상환은 공사기성에서 일정액을 분할하여 공제하는 것으로 하며, 이의 상환을 위하여 시공자가 제공하는 담보를 선수금 보증(AP bond: Advance Payment Bond) 이라 함. AP bond의 액면금액은 선수금이 상환됨에 따라 그 만큼 공제된다. 어떤 특정시점에 일괄해제되는 다른 보증과는 다르다.
9 advance payment bond 선수금의 상환을 위하여 시공자가 제공하는 담보
10 advertisement for Bids 입찰공고
11 agent 대리인, 중개인 : 사우디의 경우 외국 시공자가 관급공사의 입찰에 참여할 때는 현지 Agent를 고용하여야 하며 상한액은 계약금액의 5.5% (이란은 Agent 고용 절대 금지)
12 agreement 계약서
13 assessment 세액 또는 용역비의 사정 또는 부과
14 attorney in fact 위임장을 지참한 대리인
15 award 낙찰
16 base bid 기본입찰금액
17 bid bond 입찰보증
18 bid bond (a) 입찰, tender이란 표현도 씀 (b) bid security, bid guarantee로도 표현가능 (c) bid bond 계약이 체결될 경우, 이행보증(performance bond)에 의하여 대체 가능. = temporary guarantee, initial guarantee, provisional guarantee
19 bid letting 개찰(bid opening)
20 bidding requirements 입찰요건(입찰정보의 제공이나 입찰서류의 제출절차와 조건등을 명시한 서류)
21 bill of exchange 환어음
22 bis phase 입찰단계
23 bona fide bidder 발주처가 요구하는 입찰자
24 bonding capacity (a) 시공자의 신용도 지수(Contractor's credit index) (b) 보증회사가 시공자에게 부여할 수 있는 최대 보증금액
25 build lease transfer (BLT) 민간건설, 운영권 정부임대, 향후 정부소유
26 build own operate (BOO) 준공과 동시에 사업시행자에게 소유권 이전
27 build own transfer (BOT) 민간건설, 일정기간 소유 이후 정부이전
28 build transfer lease (BTL) 민간건설, 소유권 정부이전, 정부에게 임대료 받음
29 build transfer operate (BTO) 민간이 시설 건설하고, 기부채납하는 대신 사업에서 직접 수익 얻어가는 것
30 care, custody, and control rule 책임보험약관상의 보상제외기준으로써 피보험자(the insured)의 보호나 관리하에 있는 자산에 대한 손상은 보상에서 제외된다는 원칙
31 cash allowance 어떤 불확정적인 공종의 수행비용을 충당하기 위하여 계약서상에서 책정된 금액으로서, 이 금액과 최종비용간의 차액은 뒤에 계약금액을 재조정하게 되는 계약사항의 변경으로 반영
32 clause 조 cf) subclause: 항
33 commencement date 착공일 (a) 보편적인 착공일: 계약후 발주처가 착공지시서(NTP or NTC)에서 정한 날짜 (b) 착공지시서 미발급시, 계약일(contract date)에 해당 (c) 착공일 상호 협의 가능 (d) 현실적 착공일 ≠ 계약상 착공일 (e) 계약기간은 착공일~완공일 ※ 영국에서는 Date of Enterprise라고도 씀
34 commisioning spare 시운전 예비품, start-up ~
35 commissioning 시운전
36 completion date 완공일. 단, 공사의 실질적인 완공일 의미
37 computerized management maintenance system (CMMS) 전산화 관리 보수 시스템
38 construction documents 계약서류(Contract Documents) 중 기술관련 서류
39 constructive change 간접적인 설계 변경, 잠정적인 설계 변경
40 consumables 소비품
41 contingency allowance 임시비, 예비비
42 cost reimbursement contract 실비정산계약
43 cost-plus-fee agreement 이익가산원가계약
44 custom-built 현장제작의(= in-site, in place)
45 customs clearance 통관
46 deductive alternate 기본입찰(Base Bid)의 감액(Deduction)을 초래하는 대안입찰(Alternate Bid)
47 depreciation 감가상각
48 development 부지 정지(=site development 재강)
49 earliest event occurrence time CPM용어로서 결과에 선행하는 모든 activites가 완료되는 가장 빠른 지점
50 early start time CPM용어로서 한 activity상의 공종이 모든 선행 activity가 가능한 조기에 완료될 경우에 시작될 수 있는 공사상의 첫쨰일
51 eminent domain 토지수용권
52 environmental impact statement 환경영향평가
53 equity 자산소유자의 소유자산에 대한 권리의 가치, 자산가치의 총액에서 선취득권이나 저당권이 설정된 경우 그 금액을 공재한 금액
54 escalator clause 물가조정조항
55 ex gratia 법적책임이 없이 [호의로]행하는 것(without legal duty)
56 extra work 계약 사항이 아닌 새로운 공사
57 face value 액면금액
58 feasibility study 타당성 조사
59 field order 계약 금액이나 계약기간의 조정을 수반하지 않는 사소한 계약변경 지시
60 final acceptance 계약공사에 대한 발주처의 최종 수락행위, 주로 발주처의 최종지불(Final acceptance)과 이행보증의 해제(Release of performance bond)로 확인됨.
61 final hand-over 하자보수의 완료 후에 인도하는 행위
62 final statement 하자책임 완료 증명서, 하자보증 증명서가 발급되고 난 뒤 일정기간 내에 시공자는 아래 사항이 기재된 최종며엣서 초안을 감독관에게 제출함, 이 초안의 내용에 감독관이 동의할때 final statement가 된다.
63 follow up 진행현황관리
64 force majeure 불가항력
65 gratuitous contract 무상계약
66 home office overhead 본사 관리비
67 in situ 원 위치에, 현장에서 = in place, custom-built
68 indemnification 배상행위
69 indemnity 배상금
70 initial hand-over =IHO, 통공사의 완공 후 발주처에게 현장을 인도하는 행위(Provisional Hand-over, PHO/ Temporary Hand-over(THO) / Preliminary Hand-over/ Preparatory Hand-over / Final Hand-over
71 initial spare 초도 예비품
72 inter alia in particular, particularly, specially
73 interim payment 중간기성, 기성대가 또는 기성대가의 지급
74 invitation to bid 입찰초청장
75 ipso facto 사실상, 사실 그 자체에 의하여
76 job 공사(project, work)
77 jobsite overhead 현장 관리비
78 Joint venture(JV) 2인 이상의 개인 또는 조직이 하나의 시공자로 활동하는 시공 형태
79 letter of acceptance 낙찰자에게 발주처가 계약체결 의사를 통보하는 서한
80 letter of bid opening of bid 입찰의 개봉(개찰)
81 letter of intent(L/I) 의향서, 구체적으로 발주처가 lowest qulified bider에게 계약 체결 의사를 통보하는 서한
82 liquadated damage 시공자의 계약 위반시 부과되는 배상금
83 local office overhead 지사 관리비
84 long list 예비후보자 명부
85 lowest qualified bidder 입찰사정 결과 계약수행에 적격자로 판단되는 최저입찰자. 그러므로 최저입찰자(lowest bidder)이라고 반드시 lowest qualified bidder인 것은 아니다.
86 lump sum contract 총액계약
87 main contractor 원청자(=prime contractor, principal contractor, general contractor)
88 memorandum (a) 메모, 비방록(site memo: 간단한 업무내용이나 설명을 위한 서신의 일종) (b) 각서: Agreement의 성격이 있으나 법적효력이 약하다는데 차이가 있다. 그러므로 agreement의 체결 전이나 후, 일정 내용에 합의하거나 변경할 경우에 이 형식을 취하는 경우가 많다.
89 modification 계약서의 변경(Valiation, Change, Alteration등)
90 non-collusion 타인과 공모가 없이 입찰서를 준비하였음을 나타내는 입찰자의 공증각서
91 notice to proceed(NTP) 착공지시서 (=notice to commence/NTC)
92 onerous contract 유상계약
93 option module 선택조항. 특수조건에 해당하며 FIDIC에서는 particular conditions, 미국은 supplementary conditions, 싱가포르 공공공사표준계약에서는 option module이라 표기
94 overhead expenses 간접비(indirect expenses)
95 patent defects 현시적 하자
96 performance bond 이행보증
97 performance work 계약상의 작업. Temporary work와 구분된다.
98 potential defects liability 잠재적 하자. 현시적 하자(patent defects)와 대칭되는 개념
99 power of attorney 위임장(POA)
100 preamble 계약서의 전문 또는 설명 조항
101 prequalification(PQ) 입찰자의 사전자격심사제도, Prequalification of Prospective Bidders
102 price ceiling contract 공사비상한계약 = guaranteed maximum price contract
103 price fluctuation 물가 변동
104 pro rata 비례하여= in proportion
105 progress payment 건설 계약의 이행과정에서 수행도니 공사나 반입된 자재에 대하여 발주처에 의하여 지불되는 금전, 공사진척기성 또는 기성이라 불림
106 project budget 공사예산
107 Project cost 공사수행비
108 prolongation cost 연장비용
109 promissory note 약속어음
110 provisional sum 임시비, 예비비 ① 공사의 수행이나 ② 자재 또는 용역의 제공이나 ③ 예비비로 사용되며 ④ 본 금액의 집행은 전액이나 일부일 수도 있고, 전혀 집행 안될수도 있다. ⑤ 집행에 대한 결정은 감독관의 자유재량 ⑥ 집행된 금액은 계약금액의 변경으로 이행된다.
111 purchase order(PQ) 구매지시서, 구입주문서
112 quantum libet 원하는 만큼(as much as you please)
113 quantum meruit basis 합리적인 방식, = as much as it is worth
114 rehabilitate ~~(ROO 등) 민간개보수, ~~
115 reimbursable expenses 관련 조항에 따라 발주처에 의하여 지불된 공사용 지출금액
116 request for information RFI, 정보요청서
117 request for proposal RFP, 제안요청서
118 retainage 기성에서 시공자에게 지불을 유보한 금액
119 retention 유보금. 계약조건에 따라 시공자가 수행한 공사에 대한 하자보증의 형식으로 기성금액 중에서 일정액을 유보하는 금전
120 right-of-way 통행권
121 satisfaction 변제의무의 이행, 부채의 상환, 배상 demand satisfaction 배상을 요구하다 / in satisfaction of ~의 배상으로 / make satisfaction for ~을 배상하다
122 scope of work 공사규모
123 service water 상수도
124 services (기술 용역의) 업무
125 settlement 부채나 미결문제의 해결 또는 변제
126 short list 최종후보자명부
127 site investigation 현장 조사 (= site survey: 현자의 지형, 수리 또는 기후여건, 공사의 범위, 현장과 숙소의 위치등을 검토)
128 spare parts 예비품
129 special conditions 특수조건
130 special risks 특수위험, 불가항력(=excepted risks, 영국에서는 accepted risks)
131 specification 시방서, 내역서
132 stipulated sum agreement 정액계약
133 subarticle
134 subcontract 하도급계약
135 successful bidder 낙찰자(=accepted bidder, selected bidder)
136 superintending officer 계약담당공무원
137 supplemental conditions 특수조건
138 supplemental services 추가 업무
139 surety bond 보증인보증
140 suspension of payment 지급정지
141 suspension of work 계약 또는 작업의 일시적 중단
142 taking-over certificate TOC, 현장인수증명서
143 tax abatement 부동산세액의 경감(tax reduction)
144 tax clearance certificate 과세완납 증명서
145 tax exemption 세금 면제
146 technical hitch 기계의 고장등으로 인한 설비의 일시적 가동정지
147 technical proposal 기술 제안(서)
148 temporary work 본공사 수행이나 유지관리들과 관련되는 가설공사로서, 현장내 임시숙소, 사무실, 복리시설 등
149 termination cost 해지비용, 청산금
150 termination of contract 계약의 해제 또는 해지
151 terms of reference TOR, 과업지시서
152 time-related cost 시간관련비용 (ex) prolongation cost, extend performance cost
153 topographic survey 지표 또는 지형조사, 통상 설계서와 실제지형을 비교?확인하는 업무
154 turn key contract 설계 ? 시공 일괄도급계약 (= design-build contract, design-construct contract)
155 valuable consideration 반대급부 또는 유가 약인, 유상계약의 성립 요건 중의 중요한 한 요건
156 variation order (change order) 계약사항의 변경(영국식 표현) cf) change order(=미국식) 지역별 관계없이 modification 사용
157 waiver of claim clause claim 포기 조항
158 wear and tear 장시간에 걸친 정상적인 사용으로 인한 마멸이나 소모
159 working budget 실행예산
160 zoning permit 토지이용허가서
161 bill of quantities 수량명세서
반응형

댓글