KOICA 국가별 개발협력동향 251-300
NO 국가 구분 분야 제목 본문1 본문2 본문3 본문4 Title_영어 Main1_영어 Main2_영어 Main3_영어 Main4_영어 Main1_불어 Main2_불어 Main3_불어 Main4_불어 출처 링크
251 베트남 수원국 보건의료 베트남 코로나19 집계에 61건의 지역 감염 사례 추가 베트남은 5월 31일, 61명의 국내 코로나19 환자가 확진되며 현재 발병이 지속적으로 증가하고 있으며, 4차 대유행의 감염 사례 합산은 총 4,096명으로 집계됨. 새로운 감염 사례는 북부의 박장(Bac Giang)성, 하노이, 랑선(Lang Son)성 등 세 지역에서 발견됨. 이번 4차 대유행 진원지인 박장성은 43건의 사례를 보고하였으며 모두 산업단지의 감염 집단(clusters)과 관련이 있음. 하노이는 코로나19 환자와 접촉한 15명의 확진자를 발견하였으며, 랑선성은 박장성에 위치한 꽝 차우 (Quang Chau) 산업단지의 대규모 감염지와 연계된 세건의 사례를 보고함. 베트남이 현재까지 직면한 네 번째 대유행이자 가장 힘겨운 싸움이 될 코로나19 4번째 대유행이 일어난 지 한 달이 넘은 이 시점에 베트남은 63개 성·시 중 34곳에서 국내 감염 사례가 보고됨. 박장성과 가까운 박닌(Bac Ninh)성의 확진자 수는 각각 2,161명과 804명임. 3대 대도시 감염 사례로는 하노이 399건, 호치민 157건, 다낭(Da Nang) 156건 순임. 61 local cases added to Vietnam's Covid tally Vietnam's ongoing outbreak continues to grow with 61 new domestic Covid-19 patients confirmed on May 31, sending its fourth wave's tally to 4,096. The new cases were registered in three northern localities of Bac Giang, Hanoi and Lang Son. Epicenter Bac Giang Province reported 43 cases and all are related to clusters at its industrial parks. Hanoi recorded 15 cases who have come into contact with Covid-19 patients. Lang Son reported three cases, one is linked to the hotspot at Quang Chau Industrial Park in Bac Giang. Over a month into the new Covid wave, the fourth one and the most challenging one Vietnam has faced yet, the nation has recorded domestic cases in 34 of its 63 cities and provinces. Bac Giang Province and its neighbor Bac Ninh account for most infections, with 2,161 and 804 cases. They are followed by the three biggest cities of Hanoi with 399 cases, HCMC with 157 cases and Da Nang with 156. Vnexpress https://e.vnexpress.net/news/news/61-local-cases-added-to-vietnam-s-covid-tally-4285086.html
252 베트남 수원국 보건의료 베트남, 의무 격리 기간 1주 더 연장 Nguyen Thanh Long 베트남 보건부(Ministry of Health) 장관은 의무 격리 기간이 현 14일에서 21일로, 1주일이 연장될 것이라고 밝힘. 이 새로 개정된 규정은 코로나19 확진자 밀접 접촉자 및 베트남 입국자에게 적용됨. 이번 격리 기간 연장은 코로나19 확산을 막기 위한 국가 노력의 일환으로 방역당국이 베트남인 및 외국인이 14일간의 의무 격리를 마친 뒤에도 코로나19 양성 확진이 되어 이와 연계된 여러 건의 지역 감염을 발견함에 따라 내린 결정임. 같은 날 오전 북부의 하이즈엉(Hai Duong)성은 지역 최초로 코로나19 확진자와 밀접 접촉한 모든 밀접 접촉자(F1) 개인에 대해 21일간의 의무 격리 기간 조치를 취하기로 결정함. Viet Nam EXTENDS mandatory quarantine period by one week The mandatory quarantine period will be increased by one week to 21 days from the current 14 days, said Minister of Health Nguyen Thanh Long. The renewed regulation is applicable to those who come in close contact with COVID-19 patients and those who enter Viet Nam. The extension is part of the country’s efforts to prevent spread of COVID-19 as authorities have detected tens of local infections linked to both Vietnamese and foreigners who tested positive for COVID-19 after completing 14-day mandatory quarantine. Earlier the same day, the northern province of Hai Duong became the first locality to decide to impose 21-day mandatory quarantine period for all F1 individuals who come in direct contact with COVID-19 patients. Chinh Phu http://news.chinhphu.vn/Home/Viet-Nam-EXTENDS-mandatory-quarantine-period-by-one-week/20215/43676.vgp
253 베트남 수원국 보건의료 베트남항공, 6월부터 디지털 백신 여권 ‘트래블 패스’ 시범운영 베트남 항공(Vietnam Airlines)은 국제항공운송협회(International Air Transport Association, IATA)와 공동으로 다음 달부터 디지털 백신 여권인 IATA ‘트래블 패스(Travel Pass)’의 시범운영을 실시함. 5.31.(월) 베트남 항공은 IATA와 6월부터 트래블 패스 시범운영 실시에 합의했다고 밝혔음. IATA 트래블 패스란 항공여행객이 각 국가에 입국하기 위해 반드시 필요한 코로나19 검사 결과를 휴대폰에 설치된 앱을 통해 한 번에 확인할 수 있도록 한 일종의 '디지털 건강증명서'로, 이번 시범운영은 국제 여행 재개를 위한 하나의 신호로 해석됨. 시범운용 기간 동안 승객들은 무료로 IATA의 트래블 패스 앱을 휴대폰에 다운로드해 사진과 여권 및 항공편 정보를 입력하면, 비행 상태나 여행지의 코로나19 발생 상황 등을 실시간으로 확인할 수 있음. 여행 출발 전에 예약을 통해 IATA에 등록된 초청 국가의 정부가 지정한 시설의 코로나19 검사나 백신 접종 여부를 디지털로 공유하면 됨. 이 앱은 항공사와 각국 보건당국이 증명서의 유효성을 확인하고 승객 상태를 쉽게 식별할 수 있도록 도와줌. 앱에 등록된 모든 정보는 보안으로 승객이 허락하는 경우에만 공개됨. 트래블 패스와 같은 디지털 건강증명서는 코로나19 이후 각국이 항공 및 관광산업 회복을 가속화하기 위해 추진하고 있는 백신 여권의 일종임. 현재 베트남 민간항공국(Civil Aviation Authority of Vietnam, CAAV)도 국제선 정기 항공편 재개를 서두르기 위해 이 같은 백신 여권 시행에 대한 연구 및 도입을 교통 운송부에 제안한 상태임. 그러나 세계보건기구(WHO)는 이러한 백신 여권에 대해 아직 조심스러운 입장임. 인사이드 비나 http://www.insidevina.com/news/articleView.html idxno=16804
254 베트남 수원국 공공행정 코로나19 지역 감염 사례가 급증하는 가운데 국무회의 소집 내각은 5월 4일 회의를 소집하여 지난 4개월 간의 사회경제적 성과 및 지난 한주 동안의 코로나19 지역 감염 환자 급증에 대한 대응을 논의함. 베트남 통계청(General Statistics Office)에 따르면 지난 4개월 동안의 베트남 무역액은 10년 만의 최고치인 2,065억 1천만 달러를 달성했으며, 이는 전년대비 29.5% 증가한 수치임. 통계청은 이 중 수출액은 28.3% 증가한 1,039억 달러, 수입액은 30.8% 증가한 1,026억 달러를 기록해 총 12억 9,000만 달러의 무역흑자를 기록했다고 보고함. 베트남의 핵심 수출 품목은 전화기 및 예비부품(184억 달러, 전체 수출량의 17.7%)을 포함하여 전자제품·컴퓨터·예비부품(159억 달러), 기계 및 예비부품(120억 달러), 의류·섬유(95억 달러), 신발(64억 달러) 등임. 미국은 지난해 동기간 대비 50% 이상 증가한 303억 달러 상당의 물품을 구매하여 여전히 베트남 최대 수입국이며, 중국(168억 달러·32.4% 증가), EU(126억 달러·18% 증가), 아세안(88억 달러·13.3% 증가), 대한민국(69억 달러, 12.1% 증가)과 일본(65억 달러, 1.5% 증가)이 그 뒤를 이음. Cabinet convenes meeting amid surge of local COVID-19 cases The Cabinet convened a meeting on May 4 to discuss socio-economic performance in the first four months and responses to the surge of local COVID-19 cases over the past week. According to the General Statistics Office (GSO), Viet Nam’s trade with the rest of the world hit 10-year high of US$206.51 billion, or a year-on-year increase of 29.5 percent, in the reviewed period. Of the figure, export value rose by 28.3 percent to US$103.9 billion while import turnover soared by 30.8 percent to US$102.6 billion, resulting in a trade surplus of US$1.29 billion, the GSO reported. Viet Nam’s key export items include phones and spare parts (US$18.4 billion, accounting for 17.7% of the total export volume), electronics, computers and spare parts (US$15.9 billion), machinery and spare parts (US$12 billion), garment and textile (US$9.5 billion), and footwear (US$6.4 billion). The U.S. remained Viet Nam’s biggest importer, purchasing goods worth US$30.3 billion, up over 50% against the same period last year, followed by China (US$16.8 billion, up 32.4 percent), the EU (US$12.6 billion, up 18 percent), ASEAN (US$8.8 billion, up 13.3 percent), the Republic of Korea (US$6.9 billion, up 12.1 percent), and Japan (US$6.5 billion, up 1.5 percent). Chinh Phu http://news.chinhphu.vn/Home/Cabinet-convenes-meeting-amid-surge-of-local-COVID19-cases/20215/43672.vgp
255 베트남 수원국 보건의료 베트남 총리, 공장 근로자에게 코로나19 백신 우선권 부여 요청 5월 25일, Ph m Minh Ch nh 총리는 북부의 박장(Bac Giang)성과 박닌(Bac Ninh)성에 있는 산업단지의 공장 근로자들에게 코로나19 백신의 우선 접종이 필요하다고 말함. 지난 며칠간 코로나19 감염 사례가 급증하고 있는 가운데 총리는 지방 당국과 긴급회의를 주재함. 박장성은 1,520건의 코로나19 사례를 기록했는데 이중 대부분이 산업단지의 근로자임. 박닌성은 그동안 주로 주택가를 중심으로 624건을 기록했으나, 산업단지로 바이러스가 확산될 위험이 있음. 베트남 보건부(Ministry of Health) 장관은 검사 및 치료를 돕기 위해 의료 전문가를 포함한 특별 실무팀을 박장성에 파견함. 또한 박장 폐 질환 병원과 박닌 일반 병원에 중환자실이 지어짐. 보건부는 박장성과 박닌성이 중환자를 치료하고 더 많은 사망자가 발생하지 않도록 총리의 요청에 따라 전국적으로 계속 인력을 동원할 방침임. Ph m Minh Ch nh 총리는 박장성과 박닌성의 감염원이 두 개의 국립병원에서 발생했다고 밝혔으며, 이 변종 바이러스는 감염속도가 빠름. PM requests COVID-19 vaccine priority given to factory workers Factory workers at industrial parks in the northern provinces of B c Giang and B c Ninh must get priority for vaccinations, said Prime Minister Ph m Minh Ch nh on 25 May. Prime Minister chaired an urgent meeting with local authorities of the two hotspots amid surging cases of COVID-19 reported over the past few days. B c Giang Province has recorded 1,520 COVID-19 cases, mostly workers at industrial parks. B c Ninh has logged 624 cases, mainly in residential areas, while there is a risk of the virus spreading to industrial parks. Minister of Health had sent a special working group including leading medical experts to B c Giang to help with testing and treatment. Intensive care units had been built at B c Giang Lung Hospital and B c Ninh General Hospital. The Ministry will continue to mobilise human resources across the country at the request of the Prime Minister to help B c Giang and B c Ninh treat serious cases and avoid more deaths. Prime Minister Ch nh said the infection source in B c Giang and B c Ninh came from two national hospitals. The virus variants have a high speed of infection. Vietnam Breaking News https://www.vietnambreakingnews.com/2021/05/pm-requests-covid-19-vaccine-priority-given-to-factory-workers/
256 베트남 수원국 공공행정 박닌(Bac Ninh)성, 이웃 지방성에 삼성 부품 공급업체의 생산 재개 허용해야 한다고 밝혀 박닌성 당국은 박장(Bac Giang)성 지역이 코로나19 안전 대책을 준수한다는 가정하에 삼성 부품 공급업체들의 공장 가동을 재개하기를 희망한다고 밝힘. Vu Duc Dam 부총리는 삼성과 같은 다국적 기업의 공급체인 역할을 담당하는 기업들이 코로나19 억제를 위한 모든 안전 요건을 충족한다면 운영을 재개해도 된다며 이에 대한 지지를 표명함. 5월 21일 기준, 박장성은 최근 코로나19 4차 대유행에서 683명의 가장 많은 감염자 수를 기록했고, 박닌성이 378명을 기록하며 그 뒤를 이었음. 이에 박닌성은 감염 지역을 봉쇄 한 후 산업 단지를 지속 가동시키기 위해 노력한 데에 반해, 박장성은 애플 공급사인 폭스콘(Foxconn) 등 4개의 산업단지를 전면 폐쇄한 바 있음. Let Samsung suppliers resume production, Bac Ninh province tells neighbor Bac Ninh Province authorities want the neighboring province of Bac Giang to allow Samsung’s suppliers to reopen their plants with Covid-19 safety measures in place. Deputy Prime Minister Vu Duc Dam voiced support for the proposal, saying companies meeting all safety requirements for containing the contagion could resume operations, especially those that are part of supply chains for multinationals like Samsung. As of May 21, Bac Giang had the highest number of Covid cases in the latest wave, 683, followed by Bac Ninh with 378. However, Bac Ninh has been trying to keep its industrial parks open after isolating infected areas, while Bac Giang has shut down four industrial parks, including those that house production facilities of Taiwanese giant Foxconn, an Apple supplier. Vnexpress https://e.vnexpress.net/news/business/companies/let-samsung-suppliers-resume-production-province-tells-neighbor-4281606.html
257 베트남 수원국 보건의료 베트남, 10억 달러 상당의 코로나19 백신 기금 마련 추진 베트남 재무부(Ministry of Finance)는 코로나19 백신 기금 마련을 위한 정부의 승인을 구하고 있음. 베트남은 약 7천 5백만 명의 사람들의 백신 접종 시행을 위한 1억 5천만 도스(doses)의 백신을 추정 25조 2천억 동(10억 9천만 달러)의 비용으로 구입할 계획임. 이 중 21조 동은 백신 구매에 사용될 것이며 나머지는 운송, 상태 보존, 유통, 백신 접종 등의 이행 비용에 충당될 것임. 재무부는 백신 조달에 필요한 16조 동은 국가 예산 내에서 조달될 것이며 나머지 9.2 조 동은 지방, 기업, 기관 등에서 동원될 것이라고 밝힘. 코로나19 백신 기금 마련은 감염병 세계적 유행 대응관련 긴급 필요 사항들을 해결하고 백신화 계획을 위한 백신 구입 및 수입을 가속화하기 위해 필요함. 비영리 기금은 코로나19 백신의 후원, 구입 및 사용을 위한 재정 관리와 편성에 사용될 예정임. 이 백신 기금의 운용은 베트남의 국가 금융관리 기관과 감사기관의 감독하에 놓일 것임. 이에 관해, 자금 동원 및 지출을 정부와 국회에 보고해야 할 뿐 아니라 자금 출처, 기부자 명단 및 잔금 등을 공개해야 함. Vi t Nam moves to establish $1 billion COVID-19 vaccine fund The Ministry of Finance is seeking the Government’s approval for the establishment of a COVID-19 vaccine fund. Vietnam plans to buy 150 million doses of vaccine to inoculate about 75 million people at an estimated cost of VN 25.2 trillion (US$1.09 billion). Of the amount, VN 21 trillion will be used to purchase vaccines and the remainder will cover transportation, preservation, distribution and vaccination costs. The Ministry of Finance said VN 16 trillion for vaccine procurement will come from the State budget, while the remaining VN 9.2 trillion will be mobilised from localities, businesses and organisations. The establishment of the COVID-19 vaccine fund is necessary to meet urgent requirements in the fight against the pandemic and speed up vaccine purchases and imports for the sake of the immunisation drive. The non-profit fund will manage and co-ordinate its finances for sponsorship, purchase and usage of COVID-19 vaccines. The fund's operation will be placed under the supervision of State financial management institutions and the State Audit Office of Vi t Nam. It must report its budget collection and spending to the Government and the National Assembly, as well as publicise its sources of funding, list of donors and balance. Vietnamnews https://vietnamnews.vn/society/952823/viet-nam-moves-to-establish-1-billion-covid-19-vaccine-fund.html
258 베트남 공여국 공공행정 베트남이 던진 방역비용부담에 한국기업 시름 깊어져 베트남에서 인도 변이 바이러스와 영국 변이 바이러스의 특성이 섞인 새로운 코로나19 변이 바이러스가 발견돼 비상이 걸린 가운데 베트남 당국이 한국 기업들에 각종 방역 비용 부담을 요구하고 있어 한국 기업들의 불만이 제기되고 있음. 5월 31일, 현지 언론에 따르면 다수의 한국 기업 공장들이 자리 잡고 있는 '빈푹(Vin phuc)성'에서 최근 이 지역에 있는 기업들을 대상으로 백신 구매를 요구하고 코로나 검사 비용을 전액 부담하라는 지침이 내려왔음. inh Ti n D ng 하노이 당서기는 5.28.(금), 집단 면역을 달성하기 위해서는 600만 회분의 백신이 필요하다라며 예산이 부족한 만큼 기업들이 구매 비용을 부담해 주길 바란다라고 밝혔음. 한국 기업들 사이에서는 생산 활동을 지속하기 위해 당국의 지침을 수용할 수밖에 없다는 입장이지만 당혹스럽다라는 반응이 지배적임. 삼성전자는 베트남 당국의 백신 구매 요구를 수용할지 고민 중에 있음. 반면 베트남 현지 교민사회는 당국의 방침에 적극 협조해야 한다는 입장으로 기업들과는 다소 온도차를 보이고 있음. 삼성전자 연간 스마트폰 출하량의 절반가량이 생산되는 베트남 박닌(Bac Ninh)성은 대면 접촉을 최소화하기 위해 6월 2일부터 지역 내 근로자들의 출·퇴근을 중단하는 조치를 시행함. 이러한 조치로 인한 업무 피해를 줄이려면 기업이 자체적으로 숙소를 제공해야 하지만 당장 수만 명의 거처를 확보하는 일이 쉽지 않아 기업들의 시름이 깊어지고 있음. 박닌성에 위치한 삼성전자 휴대폰 공장은 직원 수가 2만여 명, 삼성디스플레이는 3만 5천여 명에 달함. MBN https://www.mbn.co.kr/news/society/4515283
259 베트남 수원국 공공행정 베트남 내 기업들, 코로나19 4차 대유행으로 어려움 극복할 방안 모색 2분기 초는 신규 사업자가 시장 진입을 결정하기 적합한 시기이며, 기존 운영 기업은 예상 매출과 수익을 달성하기 위해 사업과 생산에 더욱 박차를 가할 시점임. 그러나 4월 말부터 현재까지 기업들은 전국적에서 발생 중인 코로나19 대유행으로 인해 진퇴양난의 상황에 놓여있음. 새로 업데이트된 코로나19 관련 정보에 따라 다수의 국내외 연구기관들은 2021년 생산 및 사업 상황이 여전히 많은 어려움에 직면할 것이며, 베트남에서의 코로나19 상황 조기 종료도 어려울 것으로 예측함. 특히, 소비재 산업을 포함한 많은 주요 경제 부문은 계속해서 어렵고 예측이 불가능한 한 해를 겪게 될 것이라고 이야기함. 국무총리실 산하 행정절차개혁자문회 민간경제 연구개발부(Research and Development Department of the private sector economy of the Advisory Council for Administrative Procedure Reform) 평가에 따르면 오늘날 많은 기업이 공통으로 자금흐름 불균형의 어려움을 겪고 있다고 함. 특히 이러한 현상은 코로나19가 시작되면서 대두되기 시작했고, 현재 점점 악화하고 있는 상황임. 지금까지 축적된 많은 어려움은 단순 기업 차원의 문제뿐 아니라, 산업이나 업계의 문제로 대두되고 있으며, 주 경제 전문가, 산업 협회의 협의뿐만 아니라 지방 당국과 국가 관리기관의 개입이 필요한 상황임. 지금까지는 단기 지원 정책이 필요했지만, 현재는 기업들이 업종과 분야에 따라 구체적인 지원 정책이 발표되길 기대하고 있음. 해당 정책은 각 산업과 분야의 구체적인 회복 방법에 대해 고려해야 하며, '단순 구제식' 정책을 유지해서는 안 된다고 밝힘. Businesses find ways to overcome difficulties in the fourth wave of the Covid-19 epidemic As usual, the beginning of the second quarter is a favorable time for new businesses enterprises to decide to enter the market, while operating enterprises plan to speed up production and business to fulfill revenue targets and profit. But from the end of April until now, businesses have been sitting on the fire because of the negative impacts of the peak of the Covid-19 outbreak taking place in many localities throughout the country. Based on updated information about the new developments of the Covid-19 epidemic, many domestic and foreign research organizations forecast that the production and business situation in 2021 will still face many difficulties when the fight against the epidemic in the world, and in Vietnam it can not end soon. Many important economic sectors will continue to experience a difficult and unpredictable year, including the consumer goods industry. According to the assessment of the Research and Development Department of the private sector economy of the Advisory Council for Administrative Procedure Reform of the Prime Minister, the common difficulty of many businesses today is the imbalance of cash flow. This phenomenon began to arise when the Covid-19 epidemic appeared and is getting worse. Many difficulties accumulated so far have passed beyond the reach of an enterprise, becoming a problem of an industry or a field, requiring the involvement of local authorities and state management agencies as well as consultations of the State economic experts, industry associations. Support packages have been necessary so far, but only for a short time, the business community expects more than that, first of all, specific support policies focused on each industry and field. The new policy needs to take into account the specific recovery margin in each industry and field, and should not continue to maintain the rescue mindset. Nhan Dan Online Newspaper https://nhandan.vn/tin-tuc-kinh-te/doanh-nghiep-tim-cach-vuot-kho-truoc-lan-song-dich-covid-19-thu-tu-647335/
260 베트남 수원국 농림수산 베트남, 코로나19 상황에서 농산물 소비촉진 방안 마련 코로나19가 베트남에서 전국적으로 확산하고 있는 가운데, 농산물은 수확기에 접어들고 있음. 이러한 점을 고려하여, 베트남 농업농촌개발부(Ministry of Agriculture and Rural Development)는 화상 회의를 통해 코로나19 중 농산물 소비촉진 방안에 대한 6가지 과제를 제시함. 농업농촌개발부는 코로나19 시기 농산물 소비촉진을 위한 해결 과제로 중소기업 재정 지원 문제, 거래 지연에 따른 세금과 비용 증가에 관한 문제, 메콩강 삼각주 일대 및 일부 지역의 물류저장 시스템의 현지 수요 미충족 문제, 꽝닌(Quang Ninh)성, 랑선(Lang Son)성, 라오까이(Lao Cai)성 국경지대에서 농산물 규제 및 유통 문제를 지목함. 또한 생산을 위한 투입량 부족, 생산과 소비를 연결하는 효율적 운영 메커니즘 부족도 과제로 지정함. 위 과제에 대한 해결책으로 농업농촌개발부와 베트남 외교부(Ministry of Foreign Affairs), 베트남 산업무역부(Ministry of Industry and Trade), 베트남 재무부(Ministry of Finance)간 공동 대응팀을 구성하여 농산물 생산 및 국경지대 관련 문제를 신속하게 해결하는 방안이 제시됨. 또, 제품 분류, 보관, 질병 관리를 위한 신규 전환 지점 설치, 코로나19 대응을 위한 3가지 시나리오 구성을 통해 코로나에 대응하기로 함. 코로나19 상황에도 불구하고, 농수산물 수출은 지속적인 성장세를 유지하고 있음. 올해 첫 4개월간의 수출액은 400억 3,000만 달러로, 이는 지난해에 비해 35.8% 증가한 액수임. Promoting consumption of agriculture products during Covid-19 The agriculture sector is entering the harvesting season, in the context that Covid-19 is widespreading throughout the country. Given that, MARD organized the online meeting on promoting the consumption of agriculture products during Covid-19 Six challenges for agriculture products consumption during Covid-19: - Financial support accessible for SMEs - Increasing taxes and fees due to trade delay - Logistics and storage system does not meet local demand, especially in Mekong Delta - Regulation and distribution of agriculture products at border gates especially in Quang Ninh, Lang Son, Lao Cai - Lack of inputs for production - Lack of efficient operation mechanism that links production to consumption Proposed solutions: - Set up a joint team among MARD, MOIT and MOF in coordination with MOFA to promptly solve issues of production and border gate clearance - Set up transition spots in the border gate areas for product classification, storage and disease control - Formulate three covid-19 scenarios in order to propose corresponding solutions Given Covid-19 widespread, growth in agriculture export is still recorded. Export turnover for the first 4 months is 4.003 billion USD, grows 35.8% comparing to 2020 Nhan Dan Online Newspaper https://nhandan.vn/tin-tuc-kinh-te/thuc-day-tieu-thu-nong-san-trong-mua-dich-covid-19-646043/
261 베트남 수원국 보건의료 베트남에서 변종 코로나19 감지 베트남 보건부(Ministry of Health) 장관은 5월 29일 총리와의 화상회의에서 기존 인도와 영국 변종의 특징을 가진 변종 코로나19가 베트남에서 처음으로 검출됐다라고 말함. 본래 영국 변종에 속하는 돌연변이 속성을 가진 인도 변종으로, 베트남의 일부 코로나19 환자에 대한 유전자 염기서열 분석 결과 일반적인 영국과 인도 두 종류의 변종 코로나19로 밝혀짐. 보건부 장관은 회의에서 베트남 코로나19 4차 대유행은 산업단지에서의 감염, 다수의 감염원 및 다양한 변종 코로나19의 등장을 원인으로 들 수 있다고 보고함. 변종 코로나19는 매우 빠르게 전파되었고 특히 환기 시스템이 없는 밀폐된 공간에서 더 많이 전파됨. 많은 수의 코로나19 환자가 더욱 심각한 증상을 겪었고, 따라서 이전의 대유행 상황보다 더 집중적인 치료를 필요로 함. Ph m Minh Ch nh 총리는 5월 29일, 산업단지 및 주요 성·시에 감염 사례가 증가하면서 감염병 세계적 유행이 복잡하게 전개되고 있는 가운데 코로나19 상황에 대한 전국적인 화상회의와 긴급 대응 조치를 주재함. 두 대규모 감염지는 점진적으로 코로나19 발병을 통제하고 있음. 박장(B c Giang)성은 최대 5,000건의 감염 사례 처리를 대비 하였으며, 박닌(B c Ninh)성은 최대 3,000건의 감염 사례에 대한 대비를 함. 다른 지역, 특히 주요 도시인 하노이와 호치민은 감염 집단(clusters)으로부터 새로운 감염 사례를 계속 발견하였지만, 두 도시의 경우 코로나19 통제가 가능함. 보건부 장관은 베트남이 올해 코로나19 백신 개발 및 생산에 속도를 내면서 집단면역을 달성할 것으로 기대된다고 밝혔는데, 위 백신 중 하나가 임상 3상에 돌입함. 한편, 베트남은 전 세계 코로나19 백신 공급 업체들과 적극적으로 협상하고 있음. 보건부는 계약을 체결하여 18세 이상 인구의 70%에 달하는 인원이 접종 받을 수 있는 1억 도스(doses) 이상의 백신 공급에 대한 약속을 받음. New coronavirus variant detected in Vi t Nam A new coronavirus variant with characteristics from the existing Indian and UK variants had been detected in Vi t Nam for the first time, Minister of Health said at the online meeting with Prime Minister on May 29. It is an Indian variant with mutations that originally belong to the UK variant. The genetic sequencing on several COVID-19 patients in Vi t Nam revealed the presence of two common coronavirus variants from the UK and India. Reporting at the meeting, Minister of Health said that the fourth wave of COVID-19 in Vi t Nam included infections in industrial zones, multiple sources of infections and the presence of various coronavirus variants. The virus spread very fast, particularly in closed spaces without ventilation systems. Many COVID-19 patients suffered from more serious symptoms, thus required more intensive medical care than those in previous waves. Prime Minister Ph m Minh Ch nh on May 29 presided over a national online conference on the COVID-19 situation and urgent response measures amid the complicated developments of the pandemic with an increasing number of infections recorded in industrial parks and major provinces and cities. The two hot-spot provinces were gradually bringing the outbreaks under control. B c Giang prepared plans to deal with up to 5,000 cases while B c Ninh prepared to deal with up to 3,000 cases. Other localities, particularly major cities of H N i and HCM City, would continue seeing new cases from clusters but controlling the disease. Health Minister said that Vi t Nam was expected to achieve herd immunity this year by speeding up the development and production of local COVID-19 vaccines, one of which is in the 3rd phase of trials. Meanwhile, Vi t Nam is also actively negotiating with and searching for COVID-19 vaccine suppliers around the world. Ministry of Health signed contracts and got commitments for more than 100 million vaccine doses which can cover 70 per cent of population aged over 18. Vietnam News https://vietnamnews.vn/society/959978/new-coronavirus-variant-detected-in-viet-nam.html
262 볼리비아 공여국 기타 독일 대사관과 엘알또(El Alto) 시, 폭력 피해 여성을 위한 쉼터 제공 엘알또 시장 에바 꼬빠(Eva Copa)와 독일 대사는 엘알또 시에 폭력 피해 여성을 위한 쉼터를 제공하기로 결정함. 이 외에도 보건, 교육 및 환경 분야 프로젝트를 위해서도 협력할 계획임. 엘알또 시장은 프로젝트의 협력 범위를 구체화하기 위해 회의를 다시금 개최할 것이라 밝힘. 또한 독일 대사관이 진행하는 120개 이상의 프로젝트 중 여성의 권리를 보장하는 프로젝트에 우선 순위를 두어 협력하겠다고 밝힘. paginasiete https://www.paginasiete.bo/sociedad/2021/5/31/el-alto-embajada-de-alemania-proyectan-un-refugio-para-mujeres-victimas-de-violencia-296754.html
263 볼리비아 KOICA 보건의료 KOICA, 치키타니아 화재 피해지역에 화재 진압 물품 전달 KOICA는 산타크루스 치키타니아 화재 피해 지역을 위해 화재 진압 물품을 전달함. KOICA 볼리비아 사무소 김식현 소장은 치키타니아 지역 중 산 이그나시오(San Ignacio), 산 호세(San Jose) 지역에 방문하여 시장들과 면담을 가짐. 이번 방문의 주된 목적은치키타니아 지역 화재 진압을 위한 물품을 제공하기 위함이며, 금년 진행되는 볼리비아 아마존 화재 피해지역 농업생태계 재건사업을 위한 실제 피해 현장 방문을 위함임. 김식현 KOICA 볼리비아 사무소장은 KOICA는 치키타니아 화재 예방 및 화재 지역 복구를 위해 한국의 경험을 공유할 예정이라고 밝히며 치키타니아 주의 지속적인 협력을 요청함. El diario https://www.eldiario.net/portal/2021/05/24/koica-entrega-equipamiento-basico-en-municipios-de-san-ignacio-de-velasco-y-san-jose-de-chiquitos/
264 볼리비아 KOICA 보건의료 KOICA, 오루로 주 병원에 의료 기자재 기증 KOICA는 고원지역 건강 및 삶의 질 향상 프로젝트의 일환으로 오루로 주에 의료 기자재를 지원함. 본 프로젝트의 목적은 오루로 주의 건강 불평등을 줄이고 보건 서비스에 대한 접근성을 높여 지역 사회의 건강상태를 개선하고자 함임. 오루로 지역에 지원된 약 330만 달러 상당의 1,171개의 장비는 혈액투석기, 혈액투석기용 역삼투처리장치, 인공호흡기, 환자감시장치, 집중 치료 목적의 인퓨전 펌프, 플라즈마 및 고압 멸균기, 내시경, 관절경, 현미경 등이며 이는 오루로 한국병원과 Urban Health, Cuenca Poop 보건 네트워크의 1차 및 2차 병원에 전달됨. 김학재 주 볼리비아 대사는 금번 지원이 오루로 지역 보건의료시스템 역량 강화에 큰 도움이 되어 오루로 지역 주민들의 질병을 조기에 발견하여 적시에 치료하기를 기대한다고 강조함. El diario https://www.eldiario.net/movil/index.php n=22&a=2021&m=05&d=09#closem
265 볼리비아 수원국 보건의료 화이자 백신 100,626도스, 볼리비아에 도착 5월 26일, '코백스 퍼실리티'의 지원으로 화이자 백신 100,626 도스가 볼리비아에 도착함. 백신은 지속하여 도착할 예정이며 6월 중순에는 시노팜 백신과 스푸트니크 백신이 도착할 것임. 보건당국 담당자는 현재 백신 접종이 지속해서 이뤄지고 있으며 1차 접종을 위한 백신이 부족한 지역은 없으며 지속적으로 국민들의 백신 접종을 위해 노력할 것이라고 함. 볼리비아 PAHO 대표 알마 모랄레스(Alma Morales)는 40세 이상의 사람의 백신 접종이 금주부터 시작될 것임을 강조하며, 이러한 볼리비아 정부의 노력에 감사함을 표함. paginasiete https://www.paginasiete.bo/sociedad/2021/5/26/llega-lote-de-100626-vacunas-pfizer-del-mecanismo-covax-296230.html
266 볼리비아 수원국 공공행정 국립통계연구소(INE) : 전국적으로 실업률 감소 추세이나 라파스 지역은 증가 국립통계연구소(INE)의 데이터에 따르면 2021년 1분기, 코로나19 팬더믹이 시작된 이래 라파스를 제외한 지역의 실업률이 감소하기 시작함. 2021년 1분기 도시지역 실업률은 8.1%를 기록하였으며 지난해 2020년 7월 최고점이었던 11.6%에 비해 점차 감소하며 노동시장의 회복 조짐을 보임. 이에 반해 라파스 지역은 8.6%로 상승하였고 기타 코차밤바 지역은 10.5%, 산타크루스 지역은 7.4% 등 감소 추세를 보임. paginasiete https://www.paginasiete.bo/economia/2021/5/3/ine-desempleo-baja-levemente-en-%20cities-but-in-la-paz-sube-293775.html
267 볼리비아 수원국 보건의료 코로나19 누적 확진자 368,474명, 누적 사망자 14,471명 볼 보건부는 5월 30일, 코로나19 확진자는 1,760명, 사망자는 37명이며 누적 확진자는 368,474건으로 증가했다고 발표함. 5월 30일, 코차밤바 513명, 라파스 408명, 산타크루스 166명, 추키사카 142명, 오루로 106명, 베니 77명, 따리하 46명, 판도 6명의 신규 확진자가 발생함. El diario https://www.eldiario.net/portal/2021/05/31/368-474-contagios-y-14-471-fallecidos-por-coronavirus/
268 볼리비아 공여국 보건의료 PAHO, 코로나19 확진자 치료를 위한 산소 발생기 지원 PAHO/WHO는 코로나19 환자를 1차 병원에서 치료할 수 있도록 보건부 측에 의료 장비를 전달함. 지원 장비는 산소발생기로 코로나19 확진자에게 산소를 공급하여 치료하고자 함임. 지원된 160개의 산소 발생기는 전기로 작동되며 두명이 동시에 사용할 수 있음. 약 36,000달러 상당의 752개의 산소 농도계, 액세서리 및 개인 보호 장치를 지원함. 볼리비아 PAHO/WHO 대표 알마 모랄레스(Alma Morales)는 이번 기증을 통해 전국 1차 병원의 코로나19 치료 대응 능력을 강화하고 코로나19 확진자에게 발생할 수 있는 합병증을 방지하는 것이 주 목적이라고 함. 보건부는 PAHO/WHO 측과 함께 장비를 확인한 후 지역 1차 병원에 분배할 예정임. paginasiete https://www.paginasiete.bo/sociedad/2021/5/4/covid-ops-entrega-equipos-para-oxigenoterapia-293912.html
269 볼리비아 수원국 공공행정 코로나19 3차 팬더믹, 경제는 후퇴, 기업은 회복이 어려워 농업 및 상업 분야 기업가들은 경제 재활성화의 기미는 보이지 않고 코로나19 3차 팬더믹 상황으로 인한 활동 제한들이 볼리비아의 경제 회복을 더욱 악화시킬 것이라고 경고함. 국가농업연합(Confeagro) 대표자 오스카 마리오 후스티니아노( scar Mario Justiniano)는 급격한 국내 수요 감소에 대한 우려를 표명했으며, 경제 회복의 기미가 보이지 않아 수천개의 농업 생산자들이 생산을 중단했다고 밝힘. 이로 인한 실업증가, 소득의 지속적 하락, 볼리비아 경제 악화 등의 임박한 위기에 대해 경고하며 위기에 대응하기 위해 공공부문과 민간부문의 협력에 노력을 기울여야함을 강조함. paginasiete https://www.paginasiete.bo/economia/2021/5/22/la-tercera-ola-amenaza-la-economia-los-empresarios-no-ven-reactivacion-295853.html
270 부탄 공여국 교육 KOICA는 월경 위생의 날을 맞이하여 교육부에 생리대를 기증함 월경 위생의 날을 기념하여 KOICA부탄 월드프렌즈사무실의 지원으로 부탄연수생 동창회(KOICA Alumni Bhutan)는 20만 눌트룸 상당의 위생용품을 교육부에 전달함. 이번 지원은 벽지 시골지역의 학생들이 생리대 수급의 어려움에 따라 도움을 주기 위한 것임. 교육부는 전국 시골 지역 학교들에 본 물품을 배포할 것임. 이번에 지원된 생리대는 부탄 지역에서 제조된 제품임. KOICA donates sanitary pads to education ministry To mark the Menstrual Hygiene Day today, the Korean International Cooperation Agency (KOICA) Alumni Bhutan with support from the KOICA Bhutan World Friends Program Office in Thimphu handed over more than Nu 200,000 worth of menstrual products to the education ministry. The contribution is in view of the difficulty the students in remote places face in getting sanitary pads. Accordingly, the ministry will distribute the products among remote schools across the country. The menstrual products were locally manufactured. BBS/Kuensel https://kuenselonline.com/kab-contributes-menstrual-products-to-schools/ http://www.bbs.bt/news/ p=150193
271 부탄 공여국 교육 일본정부, 부탄 공무원을 대상으로 일본대학의 9개 석사과정 및 1개 박사과정 장학 지원 남겔(Namgyel) 일본 부탄대사와 사토시 스즈키(Satoshi Suzuki) 부탄 일본대사는 오늘 뉴델리에서 인적자원개발 장학사업에 대한 교환각서를 체결함. 일본정부는 부탄의 젊은 공무원들에게 일본 대학에서 9개 석사과정 및 1개 박사과정 장학금지원을 위해 부탄정부에 1억 1,700만 눌트럼 이상을 지원할 예정임. 장학생 후보자들은 2021년 9월에 선발될 예정임. 외교부 보도자료에 따르면, 인적자원개발을 위한 장학사업은 양국간 양자협력을 강화하고 부탄의 인적자원개발을 지원하기 위한 것임. 왕립공무인사위원회는농업과 농촌개발, 산업기반개발, 지속가능한 경제성장을 위한 인프라 개발, 기후변화와 재난경감관리의 4대 분야를 장학생 과정분야로 지정함. Japan to offer 9 Master’s and 1 PhD courses for young government officials in Japanese universities Ambassador of Bhutan to Japan V. Namgyel and Ambassador of Japan to Bhutan Satoshi Suzuki signed the Exchange of Notes for the Project for Human Resource Development Scholarship in New Delhi today. The Government of Japan will provide a grant of more than Nu 117 M to the Royal Government of Bhutan to support nine Master’s and one PhD courses for young government officials in Japanese universities. Candidates for the courses will be selected in September 2021. According to a press release from the foreign ministry, the Project for Human Development Scholarship provides full scholarship with the objective to support human resource development and to enhance bilateral relations between the two countries. The Royal Civil Service Commission has identified four key areas for the scholarship courses: agricultural and rural development, industrial foundation development, infrastructure development for sustainable economic growth and countermeasures for climate change and disaster risk management. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=150141
272 부탄 수원국 보건의료 2명이 COIVD-19 확진에 따라 메락(Merag)와 삭텐(Sagteng) 마을 락다운 실시 타시강(Trashigang)주의 메락(Merag)과 삭텐(Sagteng) 마을에서 2명이 COIVD-19 확진에 따라 락다운이 실시됨. 해당 마을에서 밀접접촉자를 추적중임. 인도 국경의 고위험지역(High-Risk)에서 온 사람들을 대상으로 하는 정기적인 검사중에 바이러스에 감염된 것이 확인됨. 싱카르(Shingkhar)에서 돌아온 약 57명의 목축업자들이 메락(Merag)과 삭텐(Sagteng) 마을에 있으며 이들은 자가 격리 조치 중임. 한편, 메락에서 온 몇몇이 타시강에 들어오면서 해당지역에 이동제한이 실시중임. Merag and Sagteng Gewogs in lockdown after two tested positive Merag and Sagteng Gewogs under Trashigang are under complete lockdown after two individuals tested positive for COVID-19 in Merag earlier today. Contact tracing is ongoing in Merag and Sagteng Gewog and in Trashigang. They were detected with the virus during routine testing for people returning from high-risk areas. Around 57 herders from Merag and Sagteng were returning from Shingkhar. The herders are in strict home quarantine. Meanwhile, movement restriction is imposed in Trashigang and Rangjung towns and the northern part of the district as a few people from Merag has entered Trashigang. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=149683
273 부탄 수원국 보건의료 삼두룹종칼(Samdrup Jongkhar) 지역에서 5명 COIVD-19 추가 확진 삼두룹종칼(Samdrup Jongkhar) 마을은 COIVD-19 집단검사에서 5건의 추가 확진 사례로 다시 락다운 상태에 있음. 이 마을은 5월 6일 지역감염 발생으로 5월7일부터 72시간동안 락다운을 실시한바 있음. 보건부 관계자는현재까지 20건 이상의 밀접접촉 사례를 추적하였으며 계속하여 접촉자를 추적중임. 한편 보건부 관계자는 지역 내 다른 구역(Zone)을 대상으로 집단검사를 실시하고 있음. Five more test positive from the community, Samdrup Jongkhar Samdrup Jongkhar town is under complete lockdown yet again after five cases of COVID-19 were detected from the town during the mass screening yesterday. The town underwent a 72-hour lockdown on May 7 following a positive case from the community on May 6. Health officials have traced more than 20 contacts of the positive cases so far and the contact tracing is still ongoing. Meanwhile, health officials are conducting mass screening in other zones of the town. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=149589
274 부탄 수원국 기타 부탄 동남부 국경도시 삼두룹종칼(Samdrup Jongkhar) 3일간 락다운 실시 COVID-19 지역감염 발생에 따라 삼두룹종칼(Samdrup Jongkhar)에서 최소 3일간의 락다운이 시작됨. 삼두룹종칼 한 경찰서에 배치된 경찰관이 오늘 아침 COVID-19 검사에서 확진 판정됨. 이에 따라 해당 지역 집단검사로 350건을 샘플을 수집하여 검사 중에 있으며 현재까지는 추가 확진사례 없음. 5월 3일 해당 경찰관이 확진된 이후 45명 이상의 경찰이 해당 경찰서에서 근무하고 있었음에 따라 전원 격리 조치중임. 보건부 관계자들은 계속해서 이 지역의 모든 가정 대상 집단 검사를 실시하고 있음. Samdrup Jongkhar town goes under lockdown for three days Samdrup Jongkhar town is under complete lockdown for at least three days following the detection of a COVID-19 positive case from the community. A policeman deployed at the police station in the town tested positive for COVID-19 earlier this morning. More than 350 samples were collected on the first day of the mass screening initiated in the town, yesterday. He was the only person who tested positive. More than 45 police personnel stayed in the police station after a woman tested positive for COVID-19 on May 3 from the RBP colony. With the positive case detected from the force, all police personnel are quarantined. Health officials are continuing with the mass screening of individual from every household in the town. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=148840 https://kuenselonline.com/samdrupjongkhar-under-lockdown-for-72-hours/
275 부탄 수원국 보건의료 삼체(Samtse)지역에서 한 커플이 COVID-19 양성 확진에 따라 집단검사 실시 삼체(Samtse) 타시촐링 지역에서 한 커플이 COVID-19 양성 확진됨에 따라 해당지역에서 집단검사를 위한 600개 이상의 샘플이 수집됨. 이 샘플들은 RT-PCR 방식으로 검사될 것임. 삼체 지역의 여러 마을들에 대하여 락다운이 실시됨. 한편 집단검사중 115건의 밀접접촉자의 샘플이 푼촐링으로 보내졌으며 샘플 수집은 필요시 내일까지도 계속될 것임. RT-PCR 검사에서 결과가 확인되었을때 지난 밤 200건 이상의 1차 및 2차 접촉사례가 추적됨. 총리실에 따르면 이 커플은 급성 감염의 증상을 보였으며 이는 다른 사람들에게 바이스러를 쉽게 퍼트렸을 가능성을 의미함. Mass screening in Baeboteng and its periphery after a couple tests positive, Samtse Over 600 swab samples were collected today from people living in Baeboteng and its periphery after a couple tested positive for COVID-19 yesterday from Tashichhoeling in Samtse. The samples will be tested on the RT-PCR in Phuentshogling overnight. The Samtse town and other smaller towns in Tashichhoeling, Tendruk, Norboogang, and Gomtu are under total lockdown. Meanwhile, during the mass screening, samples of 115 primary contacts of the couple were sent to Phuentshogling. Sample collection will continue tomorrow if required. When the results were confirmed on the RT-PCR test, more than 200 primary and secondary contacts were traced last night. According to the Prime Minister’s Office, the couple showed features of acute infection, meaning they would have easily spread the virus to others. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=149261
276 부탄 수원국 기타 데첸왕모(Dechen Wangmo) 보건부 장관 세계보건총회(World Health Assembly) 의장으로 선출됨 부탄은 처음으로 세계보건총회 의장에 취임했음. 제74차 세계보건총회 의장으로 지명된 데첸 왕모 보건부 장관이 오늘 스위스 제네바에서 열린 세계보건회의 의장으로 공식 선출됨. 세계보건기구(WHO)의 최고 의결 기구인 이 총회는 194개국의 대표단이 매년 회의에 참석하여 WHO의 우선순위와 정책을 논의함. 데첸왕모 보건부 장관은 오늘 총회에서 의장 연설을 통해 COVID-19 와 싸우기 위한 다자간 협력과 글로벌 백신 연대에 대해서 강조하였음. 장관은 이 팬데믹은 모든 사람이 백신접종을 해야지만 통제될 수 있습니다. 이것은 백신에 대한 공정한 접근과 포괄적인 글로벌 백신 접종추진이 이 팬데믹을 억제할 수 있는 유일한 방법임을 의미합니다. 이제는 국제사회가 함께 모든 국가가 충분한 양의 COVID-19 백신을 확보할 수 있도록 힘을 합쳐야할 때입니다.라고 연설함. 이번 총회에서 새로운 보건 목표와 전략이 수립되고 해당 목표를 성취하기 위한 세부 과제가 정해지게 됨. 일주일 간 진행되는 이 총회에서 70개 이상의 보건 이슈와 COVID-19 대응과 관련된 보고서에 대해 논의할 예정임. 부탄은 1982년에 WHO의 회원국이 되었음. Health Minister Dechen Wangmo elected as the President of World Health Assembly Bhutan assumed the presidency of the World Health Assembly for the first time. Nominated as the president of the 74th World Health Assembly, Health Minister Dechen Wangmo was officially elected as the president of the World Health Assembly in Geneva, Switzerland today. The World Health Assembly is the highest decision-making body of the World Health Organisation (WHO) where delegates from 194 countries attend the assembly every year to discuss the Organisation’s priorities and policies. Delivering her presidential address at the session today, Lyonpo emphasised multi-lateral cooperation and global vaccine solidarity in the fight against the COVID-19. “The pandemic can only be controlled when everyone is vaccinated. It means that equitable access to vaccines and a comprehensive global vaccine drive is the only way forward to contain this pandemic. It is time now for the global community to come together as one to ensure that every country in the world gets sufficient doses of the COVID-19 vaccine to vaccinate every eligible citizen. At the assembly, new health goals and strategies are set, and tasks are assigned to reach those goals. The week-long assembly will discuss over 70 health issues and reports on COVID-19 response and preparedness across the world. Bhutan became a member of the WHO in 1982. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=149974
277 부탄 공여국 보건의료 인도정부, 이동식 디지털 엑스레이 기기 6대 부탄정부에 기증 루치라 캄복(Ruchira Kamboj) 주부탄 인도대사는 이동식 디지털 엑스레이 기기 6대를 탄딘 도르지(Tandin Dorji) 외교장관에 전달함. 이 기기는 전국적으로 중요보건서비스 실시시 사용될 예정임. 인도는 작년에도 부탄에 해당 기기를 지원한 바 있음. 보도자료에 따르면 이번 기증은 부탄이 COVID-19 팬데믹에 따른 영향을 이겨내기 위해 부탄을 지지할 것이라는 나렌드라 모디(Narendra Mod) 인도 총리의 뜻에 따른 것임. GoI gifts six units of portable digital x-ray machines to Bhutan The Ambassador of India to Bhutan, Ruchira Kamboj handed over six units of portable digital x-ray machines to Foreign Minister Dr Tandi Dorji today. The machines will be used for conducting critical health services in districts across the country. India gifted one such machine to Bhutan last year as well. According to a press release, the gift is in keeping with Prime Minister Narendra Modi’s assurance that India would stand by Bhutan in fighting the effects of the COVID-19 pandemic. This is the 13th medical consignment from the government of India to Bhutan. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=148581
278 부탄 공여국 보건의료 부탄 보건부와 JICA는 지역 내 COVID-19 상황이 악화되는 가운데 COVID-19 대응에 따라 보건관리시스템을 마련하기 위한 프로젝트 협정에 서명함. 전 세계적으로 COVID-19 상황이 악화되는 가운데 보건관리시스템을 강화하고 COVID-19 대응을 준비해야할 필요성이 시급해짐. 이에 따라 보건부와 JICA는 COVID-19 검사와 보건서비스 전달 강화에 관한 프로젝트 협의의사록(RoD)에 서명함. 협의의사록은 프로젝트 실행에 상호 합의사항을 결정함. 이 사업은 COVID-19 검사를 강화하고 공평하면서도 양질의 보건서비스를 제공하기 위해 일년 내에 시행될 것임. 이 사업을 통해 보건부는 앞으로도 항시 중단없는 의료서비스를 보장할 수 있을것으로 기대하고 있음. 이 사업은 COVID-19 검사를 강화하며 필수 보건 장비도 제공하는데 도움을 줄 것임. 또한 COVID-19 검사에 관한 국내 워크숍과 세미나를 실시하는데 도움이 될 것임. 판둡 체링(Pandup Tshering) 보건부 차관에 따르면 이 사업은 기본적으로 COVID-19 관련과 보건서비스에 관련된 활동으로 구성되었으며 관련 장비들을 지원받을 것이라고 함. 해당 장비는 예를 들어 혈액 투석기, 엑스레이 기기, 에코 기기들로 전국 병원에 설치될 것이며 이는 환자들에게 도움이 될 것이라고 함. 또한 주로 COVID-19 관련 활동으로서 왕립질병통제센터(Royal Centre for Disease Control)를 위한 냉장 벤도 받을 것임. 이 사업은 2022년 3월에 완료될 것임. Health Ministry and JICA sign project to prepare health care system for COVID response amid worsening COVID situation in the region The need to enhance the healthcare system and prepare for COVID response has become urgent amid the worsening situation of COVID-19 across the globe. Towards this end, the health ministry and Japan International Cooperation Agency (JICA) signed the Record of Discussion(RoD) on the project, Strengthening of the COVID-19 Test and Health Service Delivery yesterday. The RoD determines the mutual agreement to implement the project. The project which will be implemented within a year intends to strengthen the COVID-19 test and provide equitable and quality health service. Through the project, the health ministry expects to ensure uninterrupted health services for all times to come. The project will also help enhance COVID testing and provide essential health care equipment. It will also help in conducting in-country workshops and seminars on COVID-19 testing. “This project is basically intended for COVID related activities, as well as our health services. If you see the component of the project, basically we are going to get the equipment. For example, we will get some hemodialysis machines, x-ray machines, echo machines which will be stalled in our hospitals and it will definitely help our people. Then we will also be getting some refrigerated vans for the Royal Centre for Disease Control that will be used mainly for COVID related activities,” said Health Secretary Dr Pandup Tshering. The project will be complete by March 2022. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=149115
279 부탄 수원국 보건의료 타시강(Trashigang)주 전역 3일간 락다운 실시 타시강 주(Dzongkhang) 메락 마을에서 COVID-19 확진 사례가 지속적으로 증가함에 따라 오늘부터 3일간 락다운이 시작됨. 타시강 주에 현재까지 12명의 확진 사례가 있음. 지역 간 및 지역 내 차량과 사람의 이동이 제한되었으며 모든 학교, 기관 및 사무실의 문을 닫을 것임. 그러나 농업 활동과 게웍(Gewong, 리 수준의 마을 행정 단위) 내 이동은 가능함. 대중교통 버스 서비스가 중지되고, 상점, 가게들 모두 문을 닫을 것임. 해당지역 COVID-19 대응반을 주도하는 체키 겔샨(Chekey Gyeltsehn) 타시강 주지사는 우리는 현재 확진자의 밀접촉자와 2차 접촉자를 추적하고 있습니다. 지역 집단 검사를 실시할 것이며 지역 검사는 내일부터 시작되어 24일까지 지속될 것입니다. 샘플들을 검사 기관으로 보낼 것이며 락다운 해제는 검사 결과에 따라 결정될 것입니다.라고 하였음. 한편, 메락 마을의 지역 집단검사는 오늘부터 시작되었으며 메락과 삭텐 마을의 락다운은 추후 별도 공지가 있을때까지 계속 지속될 것임. 이 지역의 최초 COVID-19 감염은 5월19일 메락마을에서 2명이 확진된 것으로 시작되었음. Trashigang undergoes three-day lockdown Trashigang Dzongkhag is under lockdown beginning today for three days following an increasing number of COVID-19 cases from Merag Gewog. There are 12 positive cases in the Dzongkhag. The inter Dzongkhag and gewog movement of vehicle and people are restricted. The schools, institutes and offices will also remain closed, however, farming and movement of people within their Gewog are allowed. Public bus service, shops and restaurants will also remain closed. “We are going to trace both primary and secondary contacts of positive cases and will do a screening. The community screening will start tomorrow and will end on the 24th. Then we will send the samples and relaxation of lockdown will depend upon the results,” said Trashigang Dzongdag Chekey Gyeltshen, who heads the district COVID task force. Meanwhile, the community screening in Merag started today. And Merag and Saagteng Gewogs are under complete lockdown until further notice. The first COVID-19 infection was detected in two individuals from Merag Gewog on May 19. BBS http://www.bbs.bt/news/ p=149853
280 세네갈 수원국 기술환경에너지 전력 네트워크 : 세네갈의 디지털 시대 도래 5.27(목) 세네갈은 아프리카 최초로 100% 디지털 변전소에 225kv의 전력을 보급함. 6년만에, 세네갈은 시테 드 레일( Cit du Rail)서 다섯번째 발전소를 가동함. 티에스(Thi s)주의 노토 죠바(Notto Diobass)시 케 마다로(Keur Madaro)에 위치한 디지털변전소는 Senelec(세네갈 전력공사)에 의해 시공됨. 티에스(Thi s)주에토벤(Tob ne) 발전소, 신티우 메케(Sinthiou M kh ) 태양광 발전소, 타비아 니댜예(Ta ba Ndiaye) 풍력발전소가 있음. 세네갈전력공사 사장에 따르면, 마키 살(Macky Sall) 대통령이 티에스(Thi s)주에 다양한 에너지공급시설을 만들었음을 언급하며, 특히, 연료, 태양열, 풍력 뿐만 아니라 디지털 변전소가 있음을 자랑스럽게 설명함. 이 프로젝트는 불균형한 에너지 보급으로 인한 지역격차를 깨는 것으로 대통령의 주요 추진사항임. 다카르 ESP학교, 티에스 EPT 훈련학교의 엔지니어 지원을 받아 수행된 동 프로젝트는 티에스(Thi s)시와 인근지역에 전력을 공급하고 재구성할 수 있음을 보장한다고 Adama Diallo 석유에너지자원부 사무총장은 언급함. 또한, 약 88.3억 FCFA가 투입될 것이며, 디아스(Diass), 티오나(Thiona, 토벤(Tob ne) 발전소를 확장하는 동시에 에너지 전송을 위한 운송네트워크를 확보하고자 함. 동시에 2025년까지 세네갈 전 지역에 깨끗하고 접근하기 쉬운 에너지 보급을 위해 노력할 것이라고 밝힘. Hier(27/05/2021), le S n gal a mis en service le premier poste 100% num rique de l’Afrique, dot d’une puissance de 225 kv En moins de 6 ans, le S n gal a mis en service hier sa cinqui me centrale dans la Cit du Rail. Le premier poste 100% num rique, implant Keur Madaro, commune de Notto Diobass, d partement de Thi s, a t inaugur par le directeur g n ral de la Senelec. A Thi s, il y a la centrale lectrique Tob ne power, les centrales solaires de Sinthiou M kh et de M rina Dakhar, la centrale olienne de Ta ba Ndiaye. En clair, dit le patron de la Senelec, le Pr sident Macky Sall a fait de Thi s le mix- nerg tique tant d fendu . Ce, d’autant que nous avons ici du fuel, du solaire, de l’ olienne et aujourd’hui le premier poste 100% num rique de l’Afrique . Pour simplement dire, l’ambition du chef de l’Etat est de casser la fracture nerg tique qui a longtemps d s quilibr le pays et qui faisait croire certains de nos compatriotes qu’ils taient condamn s vivre dans le noir, simplement cause de leur destin g ographique . Cela, pour permettre la Senelec d’assurer l’alimentation de la ville de Thi s et environs, la restructuration du r seau de distribution, de garantir le secours des lignes moyennes tension existantes. R alis avec l’appui des ing nieurs s n galais issus des coles de formation de l’Esp de Dakar et de l’Ept de Thi s, l’ouvrage est, selon Adama Diallo, secr taire g n ral du minist re du P trole et des nergies, de haute port e technologique . Il ajoute que le montant global du projet est de 8,83 milliards de francs Cfa. Il permet de s curiser le r seau de transport et de transporter de l’ nergie depuis les postes de Diass et de Tob ne, tout en proc dant l’extension des postes de Diass, de Thiona et de Tob ne. Avec un r seau de transport fiable et r siliant, nous allons irradier toutes les localit s l’horizon 2025 avec une nergie plus propre et plus accessible , assure-t-il. LE QUOTIDIEN https://lequotidien.sn/reseau-electrique-le-senegal-dans-lere-du-numerique/
281 세네갈 국제개발협력파트너 농림수산 직업기술훈련기금(3FPT)-유엔식량농업기구(FAO) 파트너십 : 15,840 명의 청년들이 교육을 받고, 5,000개의 농업관련 기업이 창출됨. FAO와 3FPT는 지난 5.10(월) 청년농가를 위한 통합모델 가속화 프로그램 파트너십 협정을 맺음. 가금류, 원예,어업 및 축산업 분야에서 청년 15,840명을 훈련시키고, 18억 FCFA로 추산되는 5,000개의 기업을 창출하는 것을 목표로 함. FAO 서아프리카 지역사무소 코디네이터이자, 세네갈 FAO 소장인 Gouantoueu Robert Guei 박사는 동파트너십 계약이 경제의 필요에 맞는 양질의 교육제공을 통해 젊은 여성의 고용과 관련있다고 설명함. 비공식적인 통계에 따르면, 전문성이 없는 청년이 75%이며, 약 구직자의 6%만이 자격을 갖춤. 동 파트너십을 통해 청년들의 훈련 및 통합, 민간부문 참여, 디지털화 보급 및 사용 등 농촌지역에서의 풍요 창출을 활성화하길 기대한다고 밝힘. 3FPT 소장인 Mame Aby S ye 박사는 역시 농촌가치사슬 내 청년 훈련 통합프로그램(MIJA)의 구현이 시기적절하다고 언급함. 동 프로그램은 농업을 위해 돌아온 이주자들의 사회경제적 재통합과 함께 농촌지역의 청년의 기업가정신 역량개발을 통해 이주 현상의 관리를 향상시킬 수 있을 것이며, 또한 농업가치사슬을 개발할 수 있는 기회라고 설명함. La Fao et le 3Fpt ont sign , lundi 10 Mai, un accors de partenariat relatif au Programme d'acc l ration du mod le d'insertion des jeunes agripreneurs. Il vise la formation de 15 840 jeunes dans les fili res avicole, horticole, piscicole et en levage ainsi que la cr ation de 5000 entreprises pour u co t total estim 1,8 milliard de F cfa Le coordonnateur du bureau sous-r gional de la Fao pour l'afrique de l'ouest et Repr sentant de la Fao au S n gal, Dr Gouantoueu Robert Guei, d clare que cet accord de partenariaat est une r ponse l'employabilit des jeunes femmes travers une formation qualitfiante correspondant au besoins du march de l' conomie. La plupart des jeunes sont d pourvus de qualification professionnelle dont pr s de 75% dans l'informel, et seulement 6% des demandeurs d'emplois sont qualifi s. Ce partenariat va redynamiser la cr ation de ricghesses en miliu rural par la formation et l'insertion des jeunes, l'implication du secteur pric et la diffusion et l'utilisation massive de la digitalisation, dit-il. La Directrice G n rale du 3Fpt, Dr Mame Aby S ye, est d'avis que la mise en œuvre du Mija arrive point nomm . Ce programme va am liorer la gestion du ph nom ne migratoire aussi bien en amont, avec la cr ation d'emplois d cents et le d velppement des capacit s entrepreneuriales des jeunes en milieu rural, qu'en aval, avec la r insertion socio conomique des migrants de retour travers l'agriculture et les opportunit s d velopp es en lien avec les chaines de valeur agricoles, explique t'elle. Le Soleil Page 5
282 세네갈 수원국 보건의료 링게레(Lingu re)현 : Magued Lo 병원, 1000만 FCFA 상당의 의료 장비 수령 지난 5.8(토) 링게레(Lingu re)현에 있는Magued Lo 병원의 신생아실은 루가(Louga) 의료지구로부터 1,000만 FCFA 이상의 추정가치를 가진 장비를 기증 받음. Ibrahima Lo 부시장, Abibou Ciss 소장, Cheikh Sadibou Senghor 의료지구 책임주치의가 참여한 가운데, 링게리(Lingu re)현에 있는 EPS1내에서 기증식이 열림. 루가(Louga)주 병원과 링게레(Lingu re)현 EPS 1 사이에 체결된 새로운 파트너십의 일환으로, 5.8(토) 새로운 소장인 Abibou Ciss 박사는 Abdoulaye Diouf Sarr 보건사회행동부 장관을 대신하여 링게레(Lingu re)현에 있는 Magued Lo 병원 신생아실의 플랫폼 강화를 위한 물품을 지원받은 것임. 1,000만 FCFA상당의 의료장비는 인큐베이터, 카트, 진공청소기,요람시설, 자외선 장치, 광선 요법 장치, 신생아 소생 탁자, 신생아 소생 테이블, 산소 농축기 등으로 구성되어 있음. 지난 4.24(토) 4명의 아기가 목숨을 잃는 안타까운 사고 이후, 동 병원의 Ciss 소장은 지원이 저절한 시기에 올 것으로 예상함. L’unit de n onatologie de l’h pital Magued Lo de Lingu re a r ceptionn ce 08 Mai 2021, un important don de mat riel et d’ quipements d’une valeur estim e plus de 10 millions de francs CFA par la r gion m dicale de Louga. Une sobre c r monie de r ception du mat riel s’est d roul e dans l’enceinte de l’EPS1 de Lingu re en pr sence du m decin chef r gional, Cheikh Sadibou Senghor, du directeur, Abibou Ciss , de l’adjoint au maire Ibrahima Lo, des lus locaux et des chefs de service de Lingu re. Dans le cadre d’un nouveau partenariat sign entre le l’h pital r gional de Louga et l’EPS 1 de Lingu re , le nouveau directeur , le Dr Abibou Ciss a r ceptionn Samedi , au nom de Monsieur Abdoulaye Diouf Sarr, un lot de mat riels destin s renforcer le plateau technique de l’unit de n onatologie de l’h pital Magued Lo de Lingu re. Cet quipement m dical d’une valeur de 10.000.000 de nos francs , est constitu de couveuses, de chariots, d’aspirateurs, de berceaux , des appareils de phototh rapie , des tables de r animation n onatale , des concentrateurs d’oxygi ne , entre autres… un mat riel qui vient r gler le d ficit du mat riel de la salle de n onatologie , suite l’accident survenu le 24 avril 2021 , co tant la vie 4 b b s .Le docteur Ciss , directeur de l’h pital Magued Lo de Lingu re , estime que le don arrive un moment opportun . Lingu re : L'h pital Magued Lo r ceptionne du mat riel m dical d'une valeur de pr s de 10 millions FCFA - (djolofdjolof.net)
283 세네갈 수원국 기술환경에너지 지역사회긴급프로그램(PUDC) 착수 : 마키 살(Macky Sall) 대통령, 2,000 개의 마을에 전기를 공급하고 115,000 개의 가로등 설치 마키 살 세네갈 대통령은 21년 5월 29일부터 6월 1일까지 카프린(Kaffrine)과 께두구(K dougou) 지역의 주요 공공시설 인프라 공사 착수를 위한 순시에 나섬. 5.26(수)에 개최된 대통령 주재회의 보도에 따르면, 농촌 전력보급 프로그램이 강화됨에 따라, 대통령은 전력에 대한 보편적인 접근을 정부우선순위로 지정하였으며, 에너지와 국토 담당하는 장관들이 지역사회 긴급개발프로그램(PUDC) 2단계에 따라 계획된 2000개 마을을 대상으로하는 전력공급 프로젝트를 가속화한다고 밝힘. 이에, 석유에너지부장관은 지역사회의 관리 및 유지보수 가능여부에 따라 농촌 및 교외지역에 설치될 115,000개의 새로운 태양광 가로등의 공정한 분배를 촉구함. Le Pr sident de la R publique effectuera une tourn e conomique du 29 mai au 1er juin 2021, dans les r gions de Kaffrine et K dougou, pour inaugurer et lancer les travaux d’infrastructures publiques majeures. Sur l’intensification de la mise en œuvre des programmes d’ lectrification rurale, le Pr sident de la R publique rappelle que l’acc s universel l’ lectricit , reste une priorit de l’action gouvernementale et, ce propos, les Ministres en charge des Energies et de l’Equit sociale et territoriale, devront acc l rer le d ploiement national du projet sp cial d’ lectrification de 2000 villages, pr vu dans le cadre de la phase II du Programme d’Urgence de D veloppement Communautaire (PUDC) , informe le communiqu du Conseil des ministres tenu ce mercredi 26 mai 2021. Ainsi, le Ministre du P trole et des Energies a interpell sur la n cessit d’une r partition optimale des 115.000 nouveaux lampadaires solaires qui seront implant s principalement dans les zones rurales et p riurbaines, selon un cahier des charges en mati re d’entretien, bien d fini avec les communes. LE SOLEIL http://lesoleil.sn/conseil-des-ministres-tournee-economique-de-macky-sall-du-29-mai-au-1er-juin/
284 세네갈 수원국 기술환경에너지 잠냐죠(Diamniado) 기술파크 : 마키살(Macky Sall) 대통령 참여로 6.11(금) 데이터 센터 개장 예정. 잠냐죠(Diamniadio) 기술 파크 내에 있는 세네갈 데이털 센터는 마키 살(Macky Sall)대통령이 참여한 가운데 6.11(금) 개장 예정임. 국립 잠냐죠 데이터 센터는 세네갈 최초로 해당 지역을 디지털 허브로 구축하고, 자체 디지털 데이터 저장 구조를 가지게 함으로서 디지털 주권을 촉진할 예정임. 데이터센터는 전국 영토에 걸쳐 광대역을 일상화하고, 저렴한 비용으로 플랫폼과 컴퓨터데이터의 관리 및 운영에 대한 행정 및 민간 부문의 요청을 충족하여 절차또한 간소해 질 것으로 전망함. 동 대통령에 따르면, 국립 데이터 센터는 4,600개 이상의 기업과 15,700개 이상의 일자리(이 중 720개는 직접적인 영향을 줄 것으로 예상)를 창출함으로서 디지털 경제 발현의 초석이 될 것이라 전함. Le Centre de donn es du S n gal, log au Parc des Technologies de Diamniadio, sera inaugur le 11 juin 2021, par le Pr sident Macky Sall. le nouveau Centre national de Donn es de Diamniadio, devrait faire du S n gal un hub num rique sous r gional et favorisera la souverainet digitale du pays, qui disposera pour la premi re fois de propre structure de stockage de donn es num riques. Le Data Center permettra de g n raliser le haut d bit sur l’ tendue du territoire national, satisfaire, des co ts abordables, les demandes de l’administration et du secteur priv en h bergement et exploitation de plateformes et donn es informatiques, et faciliter la d mat rialisation des proc dures pour la d livrance rapide et transparente de services et documents administratifs, y compris des actes d’ tat civil. Le Centre national de donn es, selon le Pr sident de la r publique, devrait galement favoriser l’ closion dans l’ conomie num rique de plus 4600 entreprises et la g n ration de plus de 15700 emplois dont 720 directs. LE SOLEIL http://lesoleil.sn/parc-des-technologies-de-diamniadio-le-centre-de-donnees-sera-inaugure-le-11-juin-par-macky-sall/
285 세네갈 공여국 교육 중등 교육 개발 지원 2차 사업에 프랑스 개발청(AFD) 98 억 FCFA 지원 프랑스 개발청은 중등교육개발(ADEM) 프로젝트 개발을 재지원함. 프랑스 대사관 보도에 따르면, 아마두 호트(Amadou HOTT) 경제기획협력부 장관과 파트너십 협정을 체결했다고 밝힘. 동 체결식에는 마마우 탈라(Mamadou TALLA) 교육부 장관, 필립 랄리오트(Philippe Lalliot)가 참석함. 동 협정은 교육부의 프로젝트 2차 사업 이행에 있어 98억 FCFA를 지원하는 것임. 2019년 프랑스 개발청은 동 프로젝트 1차사업에서 초등학교에서 중/고등학교로의 전환에 1,500만 유로(56억 FCFA)를 지원했다고 알렉산드르 푸앙티에르(Alexandre Pointier) 프랑스개발청 세네갈사무소장이 언급함. 프랑스 개발청은 두번째 지원을 통해 다카르(Dakar), 티에스(Thies), 카올락(Kaolack)에서 중등교육을 받는 학생들의 수용능력을 향상시키는 것을 목표로 함. 동 프로젝트는 또한, 20여개의 교육기관을 건설하거나, 재건을 포함하고 있음. 건물 건설에 있어서 이후 지속가능성을 촉진하기 위해 생물기상학적인 건축과 인프라 유지 관리 개발을 반영한, 에너지 효율성을 개선하는 데 중점을 둘 예정임. L'agence fran aise de d veloppement a renouvel son accompagnement dans la mise en œuvre du projet d'appui au d veloppement de l'enseignement moyen (Adem). Selon un communiqu de l'Ambassade de France, la convention de partenariat a t sign e avec le Ministre de l'Economie du Plan et de la Coop ration, Amadou HOTT C' tait en pr sence du Ministre de l'Education Nationale, Mamadou TALLA et de l'Ambassadeur de France au S n gal, Philippe Lalliot. Selon le document, cette convention vise allouer l' tat une enveloppe financi re de 9,8 milliards de Francs CFA pour soutenir le Minist re de l'Education Nationale dans la mise en oeuvre de la phase 2 du projet. L'afd avait octroy en 2019, un financement additionnel de 15 Millions d'euros (environ 5,6 milliards de Fcfa) l' tat du S n gal pour soutenir, dans la premi re phase de l'Adem, la transition du primaire vers le coll ge et le lyc e, a rappel Alexandre Pointier, Directeur de l'Afd au S n gal, dans le communiqu . Le document infrme qu' travers ce deuxi me soutien de l'Afd, il s'agit d'am liorer kes capacit s d'accueils et de r ussite des l ves des l ves das l'enseignement moyen et secondaire des r gions de Dakar, Thies, Kaolack. Le Projet ambitionnz galement la construction ou la r habilitation d'une vingtaine d' tablissements d'enseignement. Les constructions mettront, en outre, l'accent sur l'am lioration de l'efficacit nerg tique des batiments avec le choix d'une architecture biocllimatique et le d veloppement d'une culture de la maintenance des infrastructures, pour favoriser la durabilit des investissements. Le Soleil Page 4
286 세네갈 수원국 기타 케르 마사(Keur Massar) , 재형성된 다카르 주의 46번째 현 영토 분할 개혁의 일환으로 케르 마사(Keur Massar)는 세네갈의 46번째 현으로 지정됨. 새로운 개혁은 10년전에 발생한 국토불일치 건을 수정한 것임. 케르 마사(Keur Massar)는 피킨(Pikine) 현 내 16개의 시 중 하나였으며, 동 개혁은 내무부와 국토부에 의해 수행되어짐. 새로운 현 구성을 위해 북 욤불(Yeumbeul Nord)시 , 남 욤불(Yeumbeul Sud)시 그리고 말리카(Malika)시 3개의 시가 피킨(Pikine) 현에서 분리되었음. 또 다른 자싸이(Jaxaay) 시 역시 새로운 현으로 통합됨에 따라, 뤼피스크(Rufisque) 현을 떠남. 따라서 케르 마사(Keur Massar) 현은 6개의 시로 구성됨. Dans le cadre de la r forme de d coupage territoriaux, Keur Massar sera rig 46 d partement du S n gal. La nouvelle r forme corrige des incoherences territoriales n es, il y a 10 ans. Pour rappel, Keur Massar tait l'une des 16 communes du d partement de Pikine. La r forme est port e par le Minist re de l'Int rieur et le Minist re des Collectivit s territoriales. Pour la composition de ce nouveau d partement, 3 autres communes (Yeumbeul Nord, Yeumbeul Sud et Malika) seront extraites du d partement de Pikine. Une autre Commune (Jaxaay) va quitter le d partement de Rufisque pour int grer le nouveau d partement. Ainsi, le d partement de Keur Massar aura 6 communes. Le Soleil Page 17
287 세네갈 국제개발협력파트너 교육 포괄적인 교육 : 교육부는 '장애아동을 위한 자유로운 선택과 양질의 접근방식 결정(DEECLIQ)를 추구합니다. 교육부와 ACRA 재단은 5.19(수)에 '장애아동을 위한 자유로운 선택과 양질의 접근방식 결정(DEECLIQ)과 포괄적교육을 위한 학부모교사와 학생(PEEPITE) 두가지 프로젝트를 시작함. 동 이니셔티브는 이탈리아와 모나코의 개발협력기구가 자금을 지원하며, 두 지원을 통해 세네갈의 양질의 교육을 촉진하는 것을 목표로함. 이탈리아 밀라노에 본사를 둔 ACRA 재단 대표 Emilia Vavassori에 따르면DEECLIQ 및 PEEPITE 프로젝트는 이탈리아 개발 협력기구 (AICS)와 모나코 개발협력기구에서 2년간 각각 140만 유로와 35만 유로의 자금을 전액 지원한다고 밝힘. 동 프로젝트는 세두구(S dhiou), 콜다(Kolda), 까올락(Kaolack), 까프린(Kaffrine) 및 다카르(Dakar)의 5개 지역에있는 69 개 학교를 대상으로하며, 다카르(Dakar), 뤼피스크(Rufisque), 피킨-궤디아와예( Pikine-Gu diawaye)의 27개 학교가 포함됨. 2007년 부터 정부는 사회통합의 일환으로, 교육과 훈련을 통해 장애인 권리에 관한 협약비준 및 프로그램 정부는 사회 통합의 틀 안에서 교육과 훈련의 질과 투명성을 향상시키기 위한 많은 행동을 취해왔음(Paquet-Ef 2018-2030 전략). 이러한 노력에도 불구하고, 세네갈의 장애 아동은 항상 학교에 거의 접근할 수 없었음. 최근 연구에 따르면, 7-16세의 많은 장애아동이 학교에 가본 적이 없었다고 밝힘. 동 맥락에서 교육부와 이탈리아, 모나코의 개발협력기구는 세네갈 포용적 교육을 위한 공동의 조치를 취하기로 함. Le minist re de l’Education nationale et la Fondation Acra ont lanc ce mercredi deux projets : Deecliq (D cidons d’une ducation pour les enfants handicap s par des choix libres et une approche de qualit ) et Peepite (Parents enseignants et l ves pour l’inclusion de tous l’ cole). Les deux initiatives, financ es respectivement par l’Agence italienne pour la coop ration au d veloppement et la Coop ration mon gasque, visent promouvoir une ducation inclusive de qualit au S n gal. La Fondation Aca bas e Milan a t retenue avec son projet D cidons d’une ducation pour les enfants handicap s par des choix libres et une approche inclusive de qualit . Selon Emilia Vavassori, repr sentante pays Acra, les projets Deecliq et Peepite sont enti rement financ s par l’Agence italienne pour la coop ration au d veloppement (Aics) et la Coop ration mon gasque respectivement hauteur de 1,4 million d’euros et 350 mille euros pour une dur e de 24 mois. Le projet cible 69 coles dans les 5 r gions de S dhiou, Kolda, Kaolack, Kaffrine et Dakar dont 27 coles dans les Inspections d’Acad mie de Dakar, Rufisque et Pikine-Gu diawaye. Depuis 2007, le Gouvernement, dans le cadre de l’inclusion sociale, a pris beaucoup d’initiatives avec la ratification de la Convention relative aux droits des personnes handicap es et la dotation du Programme d’am lioration de la qualit et de la transparence de l’ ducation et de la formation (Paquet-Ef 2018-2030). Malgr tous ces efforts consentis, les enfants s n galais en situation de handicap ont toujours eu peu acc s l’ cole. Beaucoup d’entre eux g s de 7 16 ans n’ont jamais t scolaris s selon les derni res tudes. C’est dans ce contexte que le minist re de l’Education nationale et l’Agence italienne coop ration au d veloppement et la coop ration mon gasque ont souhait mener une action concert e pour agir en faveur de l’ ducation inclusive au S n gal. LE QUOTIDIEN https://lequotidien.sn/education-inclusive-le-ministere-de-leducation-cherche-le-deecliq/
288 세네갈 공여국 농림수산 대한민국, 세네갈에 115억 FCFA를 지원 지난 5.4(화), 세네갈과 대한민국은 3개 분야의 협력지원을 약속함. 세부 사업은 포도르지역 미곡가치사슬 2차사업, 새마을 시범마을 조성, 인큐베이팅 센터 구축으로 총 115억 FCFA이 소요됨. 동 협약식에서 경제기획협력부 아마두 호트(Amadou HOTT)장관과 이남순 코이카 세네갈사무소장이 서명함. 동 장관은 협력의 본보기로 코이카의 새로운 지원에 사의를 표함. Le S n gal et la Cor e du Sud ont sign , le mardi 04 mai 2021, 3 accords de coop ration sous forme de dons. Au total, c'est une enveloppe de 11,5 milliards FCFA destin e la seconde phase du projet de d veloppement de la cha ne de valeur du riz Podor , creation d'un village pilote SAEMAUL et la mise en place d'un centre d'incubation. Les conventions ont t sign es par le Ministre de l'Economie, du Plan et de la Coop ration, M. Amadou HOTT et la Repr sentante r sidente de la KOICA, Madame Namsoon LEE. M. Amadou HOTT s'est f licit de cette nouvelle action de la KOICA dans le cadre d'une coop ration exemplaire. Le Soleil Page 9
289 세네갈 공여국 보건의료 백신 캠페인 : 세네갈, 시노팜(Sinopharm) 30만 도즈를 기증받다. 중국은 세네갈의 코로나19대응을 위해 지원을 강화함. 중국 대사관 측에 따르면, 세네갈에 30만 도즈의 시노팜(Sinopharm) 백신과 약 30만개의 주사기를 제공함. 5.15-16사이에 에어세네갈을 통해 운송될 예정임. 중국은 지난 2월 세네갈에 20만도즈의 백신을 제공한 최초의 국가였으며, 이를 바탕으로 지난 2.23부터 백신예방접종 캠페인을 시작하였음. 세계보건기구(WHO)는 베이징서 중국 제약그룹인 시노팜(Sinopharm)에서 만든 코로나19 백신을 긴급 승인하였으며, 이는 공식 승인을 받은 6번째 백신임. La Chine renforce son appui au S n gall sur le front de la lutte contre la Covid-19. Selon un communiqu de l'ambassade de Chine 300 000 doses du vaccins Sinopharm et 300 800 seringues seront offertes au S n gal. Ces produits convoy s par Air S n gal devrainet tre r ceptionn s entre le 15 et le16 Mai. La Chine est le premier pays avoir mis la disposition du S n gal 200 000 doses de vaccins en f vrier 2021. C'est avec ces vaccins que notre pays avait lanc sa campagne de vaccination le 23 f vrier 2021. L'OMS a accord son homologation d'urgence au vaccin contre la Covid-19 fabriqu par le groupe pharmaceutique chinois Sinopharm P kin, il y'a quelques jours. Ce qui en fait l sixi me vaccin anticovid recevoir cette autorisation. Le Soleil Page 4
290 세네갈 수원국 보건의료 세네갈 내 1년간 코로나19 현황, 말라리아 사망률의 3.5배, 결핵 사망률의 3배 아프리카 과학기술대학교가 주재한 한 회의에서 FANN대학 병원센터 감염병 전문가 Moussa SEYDI 교수는 세네갈 내 2020년 3월부터 2021년 3월까지 약 1년간의 코로나 19 사망률이 결핵과 말라리아 사망률 보다 높음에 관심을 기울여야한다고 언급함. 실제로 말라리아 260명, 결핵 420명과 비교했을 때, 코로나19로 인한 사망자 수는 888명임. 코로나19로 인한 사망률은 말라리아의 3.5배, 결핵의 3배임. 다른 병에 대한 관심 뿐만 아니라 코로나 19로 인한 피해를 무시해서는 안됨. 코로나19에 대한 2차 대응의 결과는 나쁘지 않았지만 성공이라고 단정짓기도 불분명하다고 전함. Lors d'une conf rence organis e par l'Universit africaine des Sciences et Technologies, le Pr Moussa SEYDI, Infectiologue au Centre Hospitalier universitaire de Fann, a estim que le S n gal doit continuer accorder plus d'attention la Covid-19 qui a tu plus de personnes que la tuberculose et le paludisme entre le 2 mars 2020 et le 2 mars 2021. En effet, le Covid-19 a tu 888 personnes contre 260 pour le paludisme et 420 pour la tuberculose. 3,5 fois plus que le paludisme et 3 fois plus que la tuberculose. Mais, il pense qu'on doit s'occuper des autres pathologies mais on doit pas minimiser le Covid-19. Concernant, les r sultats de la riposte lors de la deuxi me vague ne sont pas un echec mais le succ s a t moins franc. LE QUOTIDIEN Page 2
291 세네갈 공여국 기타 협력 : 일본, 유리섬유로 된 피로그(pirogue : 소형 고깃배) 제작을 위해 15억 FCFA을 지원. ARAI Tatsuo 세네갈 주재 일본대사에 따르면, 어업에 종사하는 60만명의 세네갈인들을 위해 나무가 아닌 유리섬유로 된 피로그(소형 고깃배)로 대체하여 어업을 활성화시키는 매우 흥미로운 프로그램을 제안했다고 밝힘. 유리섬유로 된 보트는 빠르고 안정적이며, 연료 소비가 적기에 공해로 인한 피해를 줄일 수 있는 등 어부를 위한 다양한 장점을 가지고 있음. 세네갈 발전에 기여하고자 아프리카 개발 도쿄 회의(TICAD)에서는 3개 분야에서 양질의 인프라를 지원하는 프로젝트를 지원함. 다카르 항구의 방파제 재건 프로젝트, 해수 담수화 프로젝트, 그리고 건강분야에서 보편적인 건강보험(CMU)와 코로나19대응, 평화안보를 지원하고 있음. 올해, 일본과 세네갈은 수교 60주년을 맞이하였고, 일본 봉사자들을 세네갈에 파견한지 40주년을 맞이하였다는 것을 상기시키는 프로젝트라 할 수 있음. Au S n gal, le secteur de la p che emploie plus de 600 000 personnes. Le S n gal a mis sur pied un programme tr s int ressant de modernisation de la p che artisanale travers le remplacement des pirogues en bois par des pirogues en fibre de verre. Les embarcations en fibre de verre pr sentent divers avantages : elles sont plus rapides et plus stables, consomment moins de carburant et offrent une plus grande s curit aux p cheurs surtout en haute mer , d clare entre autres qualit s des pirogues en fibre de verre, son Excellence ARAI Tatsuo, ambassadeur du Japon au S n gal. Le pays du Soleil levant coop re avec le S n gal dans trois domaines pr n s de la Conf rence de Tokyo sur le D veloppement de l’Afrique (TICAD) que sont l’ conomie avec les infrastructures de qualit qui contribuent au d veloppement du S n gal avec comme projets phares la r habilitation du Mole3 du port de Dakar, le projet de dessalement de l’eau de mer. Dans le domaine de la Sant , le Japon accompagne le S n gal dans la Couverture Maladie Universel (CMU) et la lutte contre la pand mie de la Covid-19, la paix et la s curit . A rappeler que le Japon et le S n gal c l brent le 60 me anniversaire de leurs relations diplomatiques et le 40 me anniversaire de l’envoi de volontaires japonais au S n gal. SENEWEB https://seneweb.com/news/Video/cooperation-le-japon-alloue-1-5-milliard_n_348123.html
292 세네갈 공여국 기타 부채 상환 합의 : 일본이 세네갈의 지불유예기간을 연장하다. 코로나19 상황에 의해 시험대에 오른 세네갈은 부채 상환을 통한 경제회복을 위해 최선을 다할 것임. 일본은 세네갈 정부의 지불유예를 허용하였음. 지난 5.20(목) 세네갈 재정예산부 장관과 세네갈 주재 일본대사는 부채상환의 일부를 구제하는 이니셔티브(ISSD) 각서 교환에 서명함. 동 서명은 작년 8월 세네갈과 파리클럽 회원국 간의 ISSD 글로벌 양해 각서의 체결을 따른 것임. 일본과 G20회원국을 포함한 22개의 채권국이 참여한 본 회의서 세네갈은 작년 5월부터 12월까지 지불 연기를 허락받았으며, 이번은 6월까지 연기하는 두 번째 연기였음. 세네갈 재정예산부 장관은 신흥국들이 건강의 위기를 극복할 수 있는 또다른 유예를 허락받기를 희망하고 있음. 동인에 따르면, 동 이니셔티브는 많은 국가가 부채상환에 대한 지불유예를 받음으로서 건강 및 사회적 회복에 대한 긴급지출에 대처할 수 있도록 도움. 일본이 2020년에 이어 2021년에도 이러한 지불유예를 허용한 것은 강한 연대를 위한 도약이라고 할 수 있음. 또한, 세네갈 정부가 이러한 이니셔티브에 힘입어 세네갈 내 일상생활에 대한 전염병의 영향을 완화하고 경제활동의 부활을 위해 우선순위의 비용을 충당할 수 있는 추가자원을 제공할 것임 Eprouv par la pand mie du Covid-19, le S n gal va consacrer sa relance conomique une partie de ses ressources servant au remboursement de la dette. Le Japon a accord un moratoire au gouvernement repoussant le paiement de la dette. Au cours d’une c r monie le 20/05/2021, le ministre des Finances et du budget et l’ambassadeur du Japon au S n gal ont proc d la signature de l’ change de notes sur l’all gement d’une partie de la dette sous la forme d’un diff r de paiement qui s’inscrit dans le cadre de l’Initiative de la suspension du service de la dette (Issd). Cette signature fait suite la conclusion du Protocole d’accord global de mise en œuvre de l’Issd entre le S n gal et les pays membres du Club de Paris en ao t 2020. Une rencontre laquelle participent les 22 pays cr anciers dont le Japon et les pays membres du G20, qui ont estim que la R publique du S n gal est ligible cette suspension pr vue du 1er mai au 31 d cembre 2020. Il y a eu un deuxi me report qui devrait aller jusqu’en juin 2021. Le Ministre des Finances et du budet du S n gal esp re une autre suspension pour permettre aux pays mergents de se relever de la crise sanitaire. Selon lui cette initiative constitue un geste important qui a permis de nombreux pays de b n ficier d’un moratoire pour le remboursement de la dette et de faire face aux d penses urgentes de sant et de r silience sociale. C’est fort de cet lan de solidarit , que le Japon a accord un premier report de paiement en 2020 et un deuxi me en 2021. L’espace budg taire d gag par la mise en œuvre de l’Issd donnera, au Gouvernement du S n gal, des ressources additionnelles pour prendre en charge certaines d penses prioritaires, notamment pour la relance de l’activit conomique et pour att nuer les effets de la pand mie sur la vie quotidienne des S n galais. LE QUOTIDIEN Page 9
293 세네갈 공여국 보건의료 코로나19 환자 관리 : 미국, 세네갈에 이동식 치료장치 제공. 미국의 협력을 통해 세네갈 요프(YOFF)지역의 순례자의 창고라고 할 수 있는 전염병치료센터에 의료장비를 제공한다. 보건사회행동부 공식보도에 따르면, 동 센터에 침대 30개, 단열 텐트 4개(행정서비스팀 1개, 입원시설용 3개), 35만리터 용량의 물탱크 3개, 연료 4,500리터의 용량을 가진 150kva 발전기 2개, 텐트 1개당 2개씩 총 8대의 에어컨, 박테리아, 바이러스 제거 및 공기 여과용 시스템 3대, 입원시설용 텐트 당 2개씩 총 6대의 음압제어시스템 등 매우 현대적인 시설이 포함되어 있음. 의료 장비를 증여받음으로서 보건사회행동부장관은 이러한 지원이 환자를 잘 보는데 의심할 여지가 없으며, 미국의 지원에 사의를 표함. 장관에 따르면, 미국이 세네갈의 보건발전을 위해 연간 6천만 달러를 지원함을 언급하였으며, 이에 세네갈 주재 미국대사는 코로나19 전염병 회복력을 축하함. LA coop ration am ricvaine met la disposition du S n gal des quipement m dicaux destin s au Centre de traitement des pid mies, sis au hangar des p lerins de yoff. Selon le Communiqu re u du Minist re de la Sant et de l'Action Sociale, le lot comporte des installations tr s modernes avec, entre autres l ments, 30 lits, 4 tentes avec isolation thermique dont une pour le service administratif et 3 pour les hospitalisations, un dispositif d'alimentation en eau dot de 3 b ches eau d'une capacit de 35 000 litres, 2 groupes lectrog nes d'une puissance de 150 kva avec un r servoir d'une capacit de 4 500 litres de carbuirant, 8 syst mes de climatisation raison de 2 par tente, 3 syst mes de haute filtration de l'air et d' limination des bact ries et des virus, 6 syst mes de contr le de la pression n gative raison de 2 dans chaque tente d'hospitalisation. En recevaaant le mat riel m dical, le ministre de la Sant et de l'Action Sociale a salu ce nouveau geste de grande g n rosit du peuple am ricain qui va, coup s r, contribuer une meilleure prise en charge des malades. De son c t , apr s avoir rappel que les Etats-unis contribuent hauter de 60 millions de USD par an au d veloppement du secteur de la Sant , l'ambassadeur des USA Dakar a f licit le S n gal pour sa r silience face la pand mie de Covid-19. Le Soleil Page 5
294 세네갈 수원국 기타 아프리카 경제에 관한 파리 정상 회담서 마키 살(Macky SALL)대통령이 1000억의 DTS(IMF 특별인출권) 할당을 요청함. 코로나19로 인한 위기에서 벗어나려면, 아프리카와 같은 가난한 국가에서 경제를 되살리는 것이 필요한 사항임. 그리고 동 나라들은 많은 자원을 필요로 하다고 밝힘. 마키 살(Macky Sall)대통령의 탄원에 따라 파트너 국가들은 이를 받아들임. 엠마누엘 마크롱(Emmanuel Macron) 프랑스 대통령은 기자회견서 프랑스가 개발도상국의 할당량의 일부를 재할당할 것이며, 프랑스는 미국을 포함한 파트너국가들을 설득하기 위해 최선을 다하고 있음을 밝힘. IMF와 같은 기관도 같은 의견을 하고 있다고 밝힘. 실제로 전염병은 부채에 대한 출자자의 접근방식을 변화시킴. 국가가 주요 고용주로서, 전염병의 가속화되는 가운데, 경제활동의 여러부문을 죽이고 있는 현실에서 국가 자금 조달 능력을 제한하는 것은 비정상임. 따라서 주요 인사들은 패러다임의 전환을 요구함. 청년이 존재하는 나라에 가장 중요한 것은 경제회복을 보장하고, 훈련과 학습을 지속하는 것임. 국가의 헌신과 민간 이니셔티브의 촉진을 위해 자금이 사용되어야 한다고 주장함. 마키살 세네갈 대통령에 따르면, 대륙이 회복되지 않을 때, 혼란과 문제는 심화될 것이고, 심지어 테러를 포함한 파괴가 계속될 수 밖에 없음을 이야기하며, 청년을 위한 훈련, 고용, 회복의 중요성을 강조함. 선진국들은 자국민에게 백신을 접종을 한다고 해서 건강이 절대적으로 보장되는 것이 아니라는 인지하고 있고, 아프리카에서 2%에 불과한 예방접종률의 현재 추세가 지속된다면, 이후 매우 내성이 강한 변종이 생겨 백신의 효과를 복잡하게 만들 것이라고 함. 바이러스가 존재하는 이상 지구는 안전하지 않을 뿐임. AU(아프리카연합)의 의장인 민주콩고공화국 대통령은 아스트라제네카 백신(AZ) 10만명이 접종을 받았음에도 불구하고, 자신의 나라에서 백신접종이 가능한 사람은 1만 명에 불과하며, 나머지는 대부분 국외거주자라고 밝힘. 이러한 백신이 만료되지 않도록 하기 위해서 국가는 백신이 가장 필요한 다른 국가에 백신을 제공해야하며, 특히 COVAX를 통해 지원하지 않는 일부 국가가 있는 한, 올해 말까지 대륙의 40%를 예방 접종 하고자 하는 의제의 달성이 어려워진다고 밝힘. La sortie du Covid-19 passera n cessairement par la relance de l’ conomie, surtout dans des pays aussi d munis que ceux d’Afrique. Et ces pays ont besoin de beaucoup de ressources. Les partenaires doivent donc comprendre que, ainsi que l’a d clar le Pr sident Macky Sall, 33 milliards de Dts (Droits de tirage sp ciaux du Fmi) pour 55 pas, repr sentant 1 milliard 250 millions d’habitants, c’est une goutte d’eau dans l’oc an . Ce plaidoyer de Macky Sall a rencontr l’agr ment de ses partenaires, commencer par l’h te du Sommet. Emmanuel Macron a indiqu , au cours de la conf rence de presse, que son pays allait r allouer une partie de sa quote-part aux pays en d veloppement, et que la France s’engageait convaincre ses partenaires, dont les Etats-Unis d’Am rique, sans qui il est difficile d’obtenir quoi que ce soit des institutions multilat rales telles que le Fmi, de faire galement un geste dans ce sens. La pand mie a en effet, chang l’approche des bailleurs sur la dette. Dans un contexte o l’Etat est le premier employeur, o la pand mie et ses effets ont acc l r tuer plusieurs pans de l’activit conomique, il est anormal de limiter les capacit s des Etats lever des fonds. Macky Sall, Felix Tshisekedi et Emmanuel Macron ont appel un changement de paradigme. Mais le plus important, pour des pays la jeunesse bouillonnante et pleine d’esp rance, c’est d’assurer la relance conomique, garantir la formation et l’apprentissage. Toutes choses qui ont besoin de l’engagement des Etats, et de la promotion de l’initiative priv e. Une bonne partie de ces fonds devrait donc servir cela. Car, dit Macky Sall, si le continent n’assure pas sa relance, les perturbations et les probl mes vont s’accentuer. Et les destructions se poursuivre, sans parler du terrorisme qui d structure le continent. Car, la jeunesse a besoin de formation, d’emploi, de relance . Les pays ont compris que vacciner ses propres populations, dans les pays industrialis s, ne leur garantit absolument pas la s curit sanitaire. Si la tendance actuelle se poursuit, o nous ne sommes qu’ 2% de taux de vaccination en Afrique, il se d veloppera sur le continent africain, des variants extr mement r sistants, qui compliqueront l’efficacit des vaccins. C’est dire que tant que le virus circulera encore quelque part dans le monde, la plan te ne sera pas en s curit . Le Pr sident du Congo Kinshasa, pr sident en exercice de l’Ua, a indiqu que dans son pays, malgr le million cent mille doses re ues d’Astra Zeneca, on n’a pu vacciner que 10 mille personnes, et expatri es pour la plupart. Et pour que ces vaccins ne soient p rim s, le pays ad les offrir d’autres pays qui en avaient le plus besoin. Le d fi du Sommet, de faire vacciner 40% de la population du continent d’ici la fin de l’ann e, en est rendu encore plus ardu, surtout si l’initiative Covax n’appuie pas certains pays. LE QUOTIDIEN https://lequotidien.sn/sommet-de-paris-sur-leconomie-africaine-macky-veut-2-doses-nous-plaidons-pour-laffectation-de-100-milliards-de-dts-au-lieu-de-33-a-lafrique/
295 스리랑카 공여국 공공행정 2022년 미국 정부 예산 중 2350만 달러를 스리랑카 경제 발전에 지원하도록 요청 2022년 미국 국무부의 예산 중 2350만 달러를 국제 개발 협력 사업을 통해 스리랑카 정부의 개발 사업을 지원하도록 요청되었음. 이는 스리랑카의 민주주의 사업을 지원하고 경제적 거버넌스 강화를 도울 것임. 특히 개발원조(DA) 부문은 남·중앙아시아에 2억 8490만 달러를 요청해 강압적인 경제 관행과 지속 불가능한 부채에 저항하기 위해 지속 가능한 개발을 촉진하고, 에너지 발생과 시장 등 천연자원 관리를 개선해 기후 안보를 해소할 방침임. 원조를 통해 증가하는 권위주의와 싸우고, 인권을 강화하고, 시민사회의 참여와 민주통치를 강화하며, 인신매매와 싸울 것임. 2022년 예산으로 스리랑카에 600만 달러 지원이 요청되었으며, 이는 전략적 중요성을 가진 양국 간의 근-장기적인 정치, 경제, 개발, 그리고 안보의 필요성을 충족시키기 위한 경제 지원 기금(ESF) 하에서 요청됨. U.S. FY 2022 budget requests $ 23.5 million to support Sri Lanka’s economic development The United States Department of State’s FY 2022 budget requests a total of US$ 23.5 million under Development Assistance to support Sri Lankan government’s development programs. Resources in Sri Lanka will support democracy programs and help strengthen economic governance. The Development Assistance (DA) request of $284.9 million for South and Central Asia will promote sustainable development to resist coercive economic practices and unsustainable debt, and address climate security by improving natural resources management including energy generation and markets. Assistance will combat increasing authoritarianism, bolster human rights, strengthen civil society participation and democratic governance, and combat human trafficking. The FY 2022 Budget requests US$ 6 million for Sri Lanka under the Economic Support Fund (ESF), which will help countries of strategic importance meet near- and long-term political, economic, development, and security needs. Colombo Page http://www.colombopage.com/archive_21A/May29_1622262299CH.php
296 스리랑카 국제기구 기술환경에너지 세계은행과 유럽연합, 스리랑카 농업 현대화와 일자리 창출을 위한 지원 약속 최근 스리랑카 재무부와 세계은행이 유럽 연합으로부터 받은 농업 부문 현대화 사업을 지원하기 위한 새로운 보조금에 서명했다고 세계은행이 밝힘. 해당 지원금은 EU의 2천 5백만 유로 지원금 중 일부로, 1억 2천 5백만 달러 규모의 프로젝트를 지원할 예정이며, 이는 세계은행에 의해 관리될 계획임. 농업부문 현대화 사업은 지난 2016년에 시작된 이후로, 스리랑카 정부의 농업생산성 향상, 영세자영업자 및 농업인 부가가치 제고, 시장접근성 향상을 위한 노력을 지원해 왔음. “스리랑카는 농업 부문의 역사적 뿌리가 깊어 농촌의 생계를 계속 지탱하고 미래의 도전에 나설 수 있도록 할 것이다.”라고 네팔, 몰디브, 스리랑카 관할 세계은행 대표 Faris가 언급함. 또한, “농업은 스리랑카 경제에서 중요하며 우리는 우리의 모든 파트너들과 농업 생산성, 농민 소득, 일자리 창출 증대를 통해 포괄적이며 탄력적인 성장을 위한 협업을 계속 할 것이다”라고 덧붙임. World Bank and European Union support Sri Lanka’s agriculture modernization and job creation Sri Lanka’s Ministry of Finance and the World Bank recently signed a new grant from the European Union to support the Agriculture Sector Modernization Project (ASMP), a World Bank statement said. This grant is part of the EU’s EUR 25 million support to the US$ 125 million project and will be administered by the World Bank. Since inception in 2016, the Agriculture Sector Modernization Project has supported the Government of Sri Lanka’s efforts to increase agriculture productivity, boost the value addition of smallholder farmers and agribusinesses and to improve their access to markets. “Sri Lanka is blessed with an agricultural sector with deep historical roots, which will continue to underpin rural livelihoods and enable the country to rise to future challenges,” said Faris. H. Hadad-Zervos, World Bank Country Director for Maldives, Nepal and Sri Lanka. “Agriculture is important for Sri Lanka’s economy, and we continue to work with all our partners to promote inclusive and resilient growth, through increasing agricultural productivity, farmer incomes and creating jobs in the sector.” Colombo Page http://www.colombopage.com/archive_21A/May25_1621952874CH.php
297 스리랑카 공여국 기술환경에너지 영국과 스리랑카, ‘기후와 환경친화적 녹색회복을 위한 질소’ 주도 콜롬보 주재 영국 고등판무관 및 스리랑카 정부는 4월 27에서 29일까지 ‘기후와 환경친화적 녹색회복을 위한 질소’를 주제로 비대면 행사를 가짐. 본 행사는 기후 행동을 위한 중요한 해인 올해의 지속가능한 질소 관리에 대한 참여를 확대하고자 # Nitrogen4NetZero를 처음으로 소개했음. #Nitrogen4NetZero는 스리랑카 대통령의 후원으로 영국 고등 판무관, 스리랑카 정부와의 파트너십을 통해 출범한 이니셔티브임. 두 가지 핵심 메시지로 #Nitrogen4NetZero가 질소에 대한 조치 없이는 달성할 수 없을 것이며, 질소에 대한 조치는 건강, 자연, 경제에 여러 가지 공동 이익을 제공할 것이라는 것을 전달함. 본 행사에서 스리랑카 대통령 Gotabaya Rajapaksa를 대표해 Dinesh Gunawardena 외교부 장관은 “기후학자들은 수십년간 대기로 방출되는 이산화탄소 증가의 영향을 강조하며 그에 관해 고심하고 연구해 왔다. 나는 이와 유사한 긴급한 방안으로 질소 낭비에 관한 이슈를 다루는 것과 이에 따라 현재 당면한 기후변화에 대한 담론을 넓히는 것이 중요하다고 생각한다.” 라고 언급함. The UK and Sri Lanka lead on ‘Nitrogen for Climate and Green Recovery’ The British High Commission in Colombo and the Government of Sri Lanka this week held a virtual event “Nitrogen for Climate and Green Recovery”, on 27 - 29 April 2021, in Colombo. The event launched the #Nitrogen4NetZero initiative, to widen engagement on sustainable nitrogen management in this crucial year for climate action. #Nitrogen4NetZero is an initiative launched in partnership between the British High Commission, Colombo and the Government of Sri Lanka, championed by the President of Sri Lanka. The two key messages are that Net Zero will be impossible to achieve without action on nitrogen, and that action on nitrogen will offer multiple co-benefits for health, nature and economy. Delivering a statement to the event, on behalf of the President of Sri Lanka Gotabaya Rajapaksa, Foreign Minister Dinesh Gunawardena emphasized that “...Climate scientists have been studying and grappling with the impact of increased carbon dioxide emissions in the atmosphere for decades. I believe it is important to address the issue of nitrogen waste in a similarly urgent way, and to broaden the ongoing discourse on climate change accordingly.” Colombo Page http://www.colombopage.com/archive_21A/May05_1620223198CH.php
298 스리랑카 공여국 공공행정 스리랑카, 대한민국과 5억 달러 양허차관 체결 대한민국 정부는 한국수출입 은행의 대외경제협력기금(EDCF)을 통해 스리랑카와 양허차관을 체결하기로함. 이에 따라, 스리랑카 정부와 한국정부는 2020~2022년 새 기본약정을 체결하여 EDCF를 통한 차관으로 상호 합의된 프로젝트의 자금조달을 위해 총액 5억 달러까지 지원하기로 합의함. 해당 차관의 특별 이율은 0.15% - 0.20% 정도의 낮은 이율이며 상환기간은 40년, 유예기간은 10년임. 덧붙여, 양측은 2016년 1월 개관한 한국 수출입은행 스리랑카 사무소가 사업들을 잘 조율하고 추진 될 수 있도록 지속하는데 동의함. 차관의 기본약정에 재무부 차관 Attygalle와 주 스리랑카 한국대사 정운진대사가 각각 스리랑카 정부와 대한민국 정부를 대표하여 서명함. Sri Lanka signs USD 500 Mn Concessional Loan with South Korea The Government of the Republic of Korea has agreed to provide concessional loans from the Economic Development Cooperation Fund (EDCF) of the Export-Import Bank of Korea (KEximbank).Accordingly, the Government of the Republic of Korea and the Government of Sri Lanka have agreed to sign a new Framework Arrangement for the period of 2020-2022 to obtain loans through EDCF up to an aggregate commitment amount of USD 500 million to finance projects mutually agreed. The loan interest rate on this concessional loan is about as low as 0.15% -0.20% and the loan has a repayment period of about 40 years with a grace period of 10 years. In addition, the two sides agreed to continue the Korean Exim Bank Representative Office, which was opened in Colombo in January 2016 by its Chairman, to further implement the projects in a well-coordinated manner. The Framework Arrangement was signed on Monday (on May 10, 2021) by Mr. S R Attygalle, Secretary, Ministry of Finance on behalf of the Government of Sri Lanka, and Mr. Woonjin Jeong, His Excellency the Ambassador of the Republic of Korea, representing the Republic of Korea. News 1st https://www.newsfirst.lk/2021/05/10/sri-lanka-signs-usd-500-mn-concessional-loan-with-south-korea/
299 스리랑카 공여국 covid 대응 JICA, 스리랑카 코로나19 대응 강화 위해 긴급 지원 실시 JICA와 스리랑카 보건부는 스리랑카 코로나19 대응 강화를 위해 JICA의 긴급 기술 협력 지원 계약을 체결했음. 보건부 주요 공중보건의 Dr. Sanjeewa Munasinghe와 JICA 스리랑카 사무소장 Yamada Tetsuya는 코로나19 대응 강화 사업 계약에 서명함. 해당 사업은 환기장치, 중환자용 침대, 초음파 스캐너, 혈중가스분석기와 같은 코로나19 치료를 위한 필수 의료 기기들을 공급하는 것에 중점을 두고 있음. 이러한 의료기기들과 물품들은 지정된 병원 4곳(Theldeniya병원, Warakapola병원, Welikanda병원, Pimbura병원)에 제공될 예정임. 나아가, 사업은 의료진 대상 연수 프로그램을 제공하는데, 이는 지정 병원의 의료진을 대상으로 병원 내 감염 예방, 환자 안전 그리고 코로나19 를 비롯한 여타 감염병의 관리 사례를 다루며 일본 전문가들의 원격 교육으로 이루어 질 예정임. JICA emergency assistance to strengthen Covid-19 Response in Sri Lanka Japan International Cooperation Agency (JICA) and Sri Lanka Ministry of Health, have signed a bilateral agreement for JICA’s emergency technical cooperation grant to strengthen the COVID-19 Response in Sri Lanka. Major General Dr. Sanjeewa Munasinghe, Secretary to the Ministry of Health and Yamada Tetsuya, Chief Representative of Japan International Cooperation Agency (JICA) Sri Lanka Office signed the agreement for the Project for Strengthening COVID-19 Response. This project primarily focuses on provision of equipment, which are essential for COVID-19 treatment such as Ventilators, ICU beds, Ultra sound scanners, blood gas analyzers etc. These equipment and materials are to be provided for four selected hospitals, namely Base Hospital Theldeniya, Base Hospital Warakapola, Base Hospital Welikanda, and Base Hospital Pimbura. Further, the project provides training seminars to medical staff in these selected hospitals on strengthening nosocomial infection prevention, patient safety, and case management under spread of COVID-19 and other infectious diseases through Japanese experts remotely. Colombo Page http://www.colombopage.com/archive_21A/May14_1621007534CH.php
300 스리랑카 공여국 covid 대응 미국, 스리랑카에 1300만 루피 상당의 PCR 검사 키트 기부 화요일, 주 스리랑카 미국 대사관은 보건부에 1300만 루피 상당의 PCR 검사 키트 4,700개를 기증했음. 인도-태평양 개발 연합 책임자 Bradley Elder는 보건부의 제약 생산, 공급, 규제 담당 정무장관(State Minister)인 Channa 교수에게 이를 전달했음. 해당 부서의 전문가인 Dr. Sudarshini 함께 행사에 참석함. Elder는 미국 정부가 대유행 발생 이후 스리랑카의 코로나19를 통제하기 위해 지원하고 있으며, 앞으로도 양국 관계를 더욱 강화하기 위해 지원을 이어갈 것이라고 밝힘. 미국은 공중보건 지원 분야의 세계적 리더로서 스리랑카 COVID-19 퇴치를 돕는데 전념하고 있다고 대사관은 말했음. 이 사업은 인도적 지원 및 재난 대응 목적으로 미국 국방부의 보조금으로 지원됐으며, 미국 대사관 민방위지원과가 물자 구매와 전달을 조율함. 보건부는 지원받은 PCR 검사 키트를 스리랑카 전역의 PCR검사소에 배포할 예정임. U.S. donates Rs. 13 million worth PCR test kits to Sri Lanka The United States Embassy in Sri Lanka Tuesday donated 4,700 PCR test kits worth Rs. 13 million to the Ministry of Health. Bradley Elder, Director of Indo-Pacific Development Group symbolically handed over the donation to Prof. Channa Jayasumana, State Minister of Production, Supply and Regulation of Pharmaceuticals at the Health Ministry today. State Minister of Primary Health and Covid Control Specialist Dr. Sudarshini Fernandopulle also joined the occasion. Elder stated that the United States Government has provided support for the control of Covid-19 in Sri Lanka since the pandemic’s inception, and will continue to do so to further strengthen the relationship between the two countries. As the global leader in public health assistance, the U.S. is committed to helping Sri Lanka combat COVID-19, the Embassy said. The project was funded by a grant from the U.S. Department of Defense for Humanitarian Aid and Disaster Response purposes, and the U.S. Embassy’s Civil Defense Support Division coordinated the purchase and delivery of supplies.The Ministry of Health will distribute these PCR test kits to laboratories conducting PCR tests island wide. Colombo Page http://www.colombopage.com/archive_21A/May25_1621961372CH.php
'놀면서 일하기 > intotheKOREA' 카테고리의 다른 글
KOICA 국가별 개발협력동향 351-400 (0) | 2022.10.04 |
---|---|
KOICA 국가별 개발협력동향 301-350 (0) | 2022.10.04 |
KOICA 국가별 개발협력동향 201-250 (0) | 2022.10.04 |
KOICA 국가별 개발협력동향 151-200 (0) | 2022.10.04 |
KOICA 국가별 개발협력동향 101-150 (0) | 2022.10.04 |
댓글