본문 바로가기
반응형

공부하기/★KOREA language60

고등어 고등어 2023. 9. 28.
해물 해물 2023. 9. 28.
곡식류 발음 곡식류 발음 2023. 9. 28.
녹두 녹두 2023. 9. 28.
메밀 메밀 2023. 9. 28.
2023. 9. 28.
좁쌀 좁쌀 2023. 9. 28.
2023. 9. 28.
강낭콩 강낭콩 2023. 9. 28.
완두콩 완두콩 2023. 9. 28.
현미 현미 2023. 9. 28.
찹쌀 찹쌀 2023. 9. 28.
2023. 9. 28.
곡식 곡식 2023. 9. 28.
"한글의 세계화"? 한글이 쓰이는 건 좋은데.. 이렇게 잘못 쓰여지는 것은 어떤 장단점이 있을까??? "한글의 세계화"? 한글이 쓰이는 건 좋은데.. 이렇게 잘못 쓰여지는 것은 어떤 장단점이 있을까??? 중국 제품은 물론.. 태국 제품까지 제품 포장지에 한국어를 채용하고 있다. 한국 문화가 나름 세련되고 앞서가고 있다는 반증이겠으나 지금 이 태국 화장품의 사례처럼 잘못 사용되어지는 한글이 너무나 많다. 사진에 있는 화장품은 태국에서 만든 화장품인데 "성분"이라는 단어 즉 브랜드도 아니고 일반 명사가 들어가 있는데... 이는 구글을 검색해서 생각한 것인지 모르겠으나 조금 아쉽다는 생각이 든다 한국 사람한테 한 번만 물어봐도 이런 문제를 해결할 수 있거나 좀 더 세련된 포장지를 만들 수 있었을 텐데 하는 생각이 든다 태국 제조업체 사장님들이여 .... 주변에 한국 지인에게 무카타 한상 대접하면서 검토를 부탁.. 2023. 9. 28.
반응형