반응형 공부하기/★KOREA language60 고등어 고등어 2023. 9. 28. 해물 해물 2023. 9. 28. 곡식류 발음 곡식류 발음 2023. 9. 28. 녹두 녹두 2023. 9. 28. 메밀 메밀 2023. 9. 28. 밀 밀 2023. 9. 28. 좁쌀 좁쌀 2023. 9. 28. 팥 팥 2023. 9. 28. 강낭콩 강낭콩 2023. 9. 28. 완두콩 완두콩 2023. 9. 28. 현미 현미 2023. 9. 28. 찹쌀 찹쌀 2023. 9. 28. 쌀 쌀 2023. 9. 28. 곡식 곡식 2023. 9. 28. "한글의 세계화"? 한글이 쓰이는 건 좋은데.. 이렇게 잘못 쓰여지는 것은 어떤 장단점이 있을까??? "한글의 세계화"? 한글이 쓰이는 건 좋은데.. 이렇게 잘못 쓰여지는 것은 어떤 장단점이 있을까??? 중국 제품은 물론.. 태국 제품까지 제품 포장지에 한국어를 채용하고 있다. 한국 문화가 나름 세련되고 앞서가고 있다는 반증이겠으나 지금 이 태국 화장품의 사례처럼 잘못 사용되어지는 한글이 너무나 많다. 사진에 있는 화장품은 태국에서 만든 화장품인데 "성분"이라는 단어 즉 브랜드도 아니고 일반 명사가 들어가 있는데... 이는 구글을 검색해서 생각한 것인지 모르겠으나 조금 아쉽다는 생각이 든다 한국 사람한테 한 번만 물어봐도 이런 문제를 해결할 수 있거나 좀 더 세련된 포장지를 만들 수 있었을 텐데 하는 생각이 든다 태국 제조업체 사장님들이여 .... 주변에 한국 지인에게 무카타 한상 대접하면서 검토를 부탁.. 2023. 9. 28. 이전 1 2 3 4 다음 반응형