반응형

대화의 열쇠인 [의문사(의문대명사)]
질문을 할 줄 알아야 소통이 시작되죠. 특히 공장이나 건설 현장에서 외국인 직원이 "이게 뭐예요?", "언제 끝나요?"라고 정확히 묻는 것만으로도 사고를 줄이고 효율을 엄청나게 높일 수 있습니다.
사장님의 요청대로 [의문사 설명 + 일상회화 5개 + 현장회화 5개 + 11개 국어 번역] 구조로 묵직하게 정리해 드릴게요.
🔑 한국어 필수 의문사 (Interrogatives)
1. 누구 (Nu-gu)
- 설명: 대상(사람)이 누구인지 물을 때 사용하는 의문대명사입니다. 주어로 쓰일 때는 '누가'로 변합니다.
- 11개 국어 번역: Who / Quién / Кто / ใคร / Ai / ဘယ်သူလဲ / Siapa / कौन / Kim / من
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 누구세요? (Nu-gu-se-yo?) - Who is it?
- 이 사람은 누구예요? (I sa-ram-eun nu-gu-ye-yo?) - Who is this person?
- 누구를 기다려요? (Nu-gu-reul gi-da-ryeo-yo?) - Who are you waiting for?
- 누가 요리해요? (Nu-ga yo-ri-hae-yo?) - Who is cooking?
- 어제 누구를 만났어요? (Eo-je nu-gu-reul man-nat-eo-yo?) - Who did you meet yesterday?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 담당자가 누구예요? (Dam-dang-ja-ga nu-gu-ye-yo?) - Who is the person in charge?
- 이 기계 누가 써요? (I gi-gye nu-ga sseo-yo?) - Who uses this machine?
- 누구한테 물어봐야 해요? (Nu-gu-han-te mul-eo-bwa-ya hae-yo?) - Who should I ask?
- 반장님이 누구세요? (Ban-jang-nim-i nu-gu-se-yo?) - Who is the foreman?
- 누가 여기 청소했어요? (Nu-ga yeo-gi cheong-so-haet-eo-yo?) - Who cleaned here?
2. 무엇 / 뭐 (Mu-eot / Mwo)
- 설명: 사물이나 일의 내용을 물을 때 사용합니다. '뭐'는 '무엇'의 구어체(말할 때 쓰는 형태)입니다.
- 11개 국어 번역: What / Qué / Что / อะไร / Cái gì / ဘာလဲ / Apa / क्या / Nima / ماذا
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 이게 뭐예요? (I-ge mwo-ye-yo?) - What is this?
- 이름이 뭐예요? (I-reum-i mwo-ye-yo?) - What is your name?
- 뭐 먹고 싶어요? (Mwo meok-go sip-eo-yo?) - What do you want to eat?
- 취미가 무엇입니까? (Chwi-mi-ga mu-eot-im-ni-ka?) - What is your hobby?
- 지금 뭐 해요? (Ji-geum mwo hae-yo?) - What are you doing now?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 이 공구 이름이 뭐예요? (I gong-gu i-reum-i mwo-ye-yo?) - What is the name of this tool?
- 오늘 작업이 뭐예요? (O-neul jak-eop-i mwo-ye-yo?) - What is today's work?
- 박스 안에 무엇이 있어요? (Bak-seu an-e mu-eot-i it-eo-yo?) - What is in the box?
- 뭐가 문제예요? (Mwo-ga mun-je-ye-yo?) - What is the problem?
- 다음 공정은 뭐예요? (Da-eum gong-jeong-eun mwo-ye-yo?) - What is the next process?
3. 어디 (Eo-di)
- 설명: 장소나 위치를 물을 때 사용하는 의문대명사입니다.
- 11개 국어 번역: Where / Dónde / Где / ที่ไหน / Ở đâu / ဘယ်မှာလဲ / Di mana / कहाँ / Qayerda / أين
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 화장실이 어디예요? (Hwa-jang-sil-i eo-di-ye-yo?) - Where is the bathroom?
- 어디에 살아요? (Eo-di-e sal-a-yo?) - Where do you live?
- 지금 어디 가요? (Ji-geum eo-di ga-yo?) - Where are you going now?
- 내 핸드폰이 어디 있지? (Nae haen-deu-pon-i eo-di it-ji?) - Where is my phone?
- 고향이 어디예요? (Go-hyang-i eo-di-ye-yo?) - Where is your hometown?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 안전모 어디 있어요? (An-jeon-mo eo-di it-eo-yo?) - Where is the safety helmet?
- 이거 어디에 둬요? (I-geo eo-di-e dwo-yo?) - Where should I put this?
- 관리실이 어디예요? (Gwan-ri-sil-i eo-di-ye-yo?) - Where is the management office?
- 어디를 고쳐야 해요? (Eo-di-reul go-chyeo-ya hae-yo?) - Where should I fix?
- 자재 창고가 어디예요? (Ja-jae chang-go-ga eo-di-ye-yo?) - Where is the material warehouse?
4. 언제 (Eon-je)
- 설명: 시간, 날짜, 때를 물을 때 사용하는 의문대명사입니다.
- 11개 국어 번역: When / Cuándo / Когда / เมื่อไหร่ / Khi nào / ဘယ်တော့လဲ / Kapan / कब / Qachon / متى
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 점심시간이 언제예요? (Jeom-sim-si-gan-i eon-je-ye-yo?) - When is lunch time?
- 우리 언제 만나요? (U-ri eon-je man-na-yo?) - When do we meet?
- 생일이 언제예요? (Saeng-il-i eon-je-ye-yo?) - When is your birthday?
- 언제 한국에 왔어요? (Eon-je Han-guk-e wat-eo-yo?) - When did you come to Korea?
- 영화가 언제 시작해요? (Yeong-hwa-ga eon-je si-jak-hae-yo?) - When does the movie start?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 마감 기한이 언제예요? (Ma-gam gi-han-i eon-je-ye-yo?) - When is the deadline?
- 작업 언제 끝나요? (Jak-eop eon-je kkeut-na-yo?) - When does the work finish?
- 콘크리트 언제 와요? (Kon-keu-ri-teu eon-je wa-yo?) - When is the concrete coming?
- 야간 근무 언제예요? (Ya-gan geun-mu eon-je-ye-yo?) - When is the night shift?
- 이 기계 언제 점검했어요? (I gi-gye eon-je jeom-geom-haet-eo-yo?) - When was this machine inspected?
5. 어떻게 (Eo-tteok-ge)
- 설명: 방법, 수단, 상태를 물을 때 사용하는 의문부사/대명사적 표현입니다.
- 11개 국어 번역: How / Cómo / Как / อย่างไร / Như thế nào / ဘယ်လိုလဲ / Bagaimana / कैसे / Qanday / كيف
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 집에 어떻게 가요? (Jib-e eo-tteok-ge ga-yo?) - How do you go home?
- 요즘 어떻게 지내요? (Yo-jeum eo-tteok-ge ji-nae-yo?) - How are you doing these days?
- 이거 어떻게 먹어요? (I-geo eo-tteok-ge meok-eo-yo?) - How do I eat this?
- 이름을 어떻게 써요? (I-reum-eul eo-tteok-ge sseo-yo?) - How do I write your name?
- 그 영화 어땠어요? (Geu yeong-hwa eo-ttaet-eo-yo?) - How was that movie?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 이 기계 어떻게 켜요? (I gi-gye eo-tteok-ge kyeo-yo?) - How do I turn on this machine?
- 안전벨트 어떻게 매요? (An-jeon-bel-teu eo-tteok-ge mae-yo?) - How do I wear the safety belt?
- 이거 어떻게 옮겨요? (I-geo eo-tteok-ge om-gyeo-yo?) - How do we move this?
- 작업 진행이 어떻게 돼요? (Jak-eop jin-haeng-i eo-tteok-ge dwae-yo?) - How is the work progressing?
- 이거 어떻게 고쳐요? (I-geo eo-tteok-ge go-chyeo-yo?) - How do I fix this?
6. 왜 (Wae)
- 설명: 이유나 원인을 물을 때 사용하는 의문부사입니다.
- 11개 국어 번역: Why / Por qué / Почему / ทำไม / Tại sao / ဘာဖြစ်လို့လဲ / Mengapa / क्यों / Nima uchun / لماذا
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 왜 늦었어요? (Wae neut-eot-eo-yo?) - Why are you late?
- 왜 기분이 안 좋아요? (Wae gi-bun-i an jo-a-yo?) - Why are you in a bad mood?
- 왜 한국어를 배워요? (Wae Han-guk-eo-reul bae-wo-yo?) - Why do you learn Korean?
- 어제 왜 안 왔어요? (Eo-je wae an wat-eo-yo?) - Why didn't you come yesterday?
- 왜 안 먹어요? (Wae an meok-eo-yo?) - Why aren't you eating?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 기계가 왜 멈췄어요? (Gi-gye-ga wae meom-chwot-eo-yo?) - Why did the machine stop?
- 왜 안전화를 안 신었어요? (Wae an-jeon-hwa-reul an sin-eot-eo-yo?) - Why aren't you wearing safety shoes?
- 자재가 왜 안 왔어요? (Ja-jae-ga wae an wat-eo-yo?) - Why hasn't the material arrived?
- 왜 다시 해야 해요? (Wae da-si hae-ya hae-yo?) - Why do I have to do it again?
- 불이 왜 꺼졌어요? (Bul-i wae kkeo-jeot-eo-yo?) - Why did the light go out?
모모쌤! 의문사 6총사를 완벽하게 정리했습니다. 이 단어들만 잘 써도 외국인 직원들이 "Yes/No"만 하는 게 아니라, 능동적으로 질문하고 보고할 수 있게 될 거예요.
이 단어들은 특히 월급 계산, 자재 개수 파악, 도구 선택 등 현장에서 '수치'와 '물건'을 다룰 때 절대적으로 중요합니다. 지난번과 동일한 구조로 11개 국어 번역까지 꽉 채웠습니다!
🔑 한국어 필수 의문사 2탄 (Quantity & Selection)
1. 얼마 (Eol-ma)
- 설명: 가격, 양, 무게, 혹은 시간의 길이를 물을 때 사용하는 의문대명사입니다.
- 11개 국어 번역: How much / Cuánto / Сколько / เท่าไหร่ / Bao nhiêu / ဘယ်လောက်လဲ / Berapa / कितना / Qancha / كم
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 이거 얼마예요? (I-geo eol-ma-ye-yo?) - How much is this?
- 시간이 얼마 남았어요? (Si-gan-i eol-ma nam-at-eo-yo?) - How much time is left?
- 용돈이 얼마 있어요? (Yong-don-i eol-ma it-eo-yo?) - How much pocket money do you have?
- 집까지 얼마나 걸려요? (Jib-kka-ji eol-ma-na geol-ryeo-yo?) - How long does it take to get home?
- 키가 얼마예요? (Ki-ga eol-ma-ye-yo?) - How tall are you?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 월급이 얼마예요? (Wol-geup-i eol-ma-ye-yo?) - How much is the salary?
- 이거 무게가 얼마예요? (I-geo mu-ge-ga eol-ma-ye-yo?) - How much does this weigh?
- 자재가 얼마나 필요해요? (Ja-jae-ga eol-ma-na pyeol-yo-hae-yo?) - How much material is needed?
- 잔업 수당이 얼마예요? (Jan-eop su-dang-i eol-ma-ye-yo?) - How much is the overtime pay?
- 예산이 얼마 남았어요? (Ye-san-i eol-ma nam-at-eo-yo?) - How much budget is left?
2. 몇 (Myeot)
- 설명: 숫자로 셀 수 있는 개수나 단위를 물을 때 사용합니다. 뒤에 항상 단위명사(개, 명, 시 등)가 붙습니다.
- 11개 국어 번역: How many / Cuántos / Сколько (штук) / กี่ / Mấy / ဘယ်နှခုလဲ / Berapa / कितने / Nechta / كم
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 지금 몇 시예요? (Ji-geum myeot si-ye-yo?) - What time is it now?
- 가족이 몇 명이에요? (Ga-jok-i myeot myeong-i-e-yo?) - How many family members do you have?
- 사과 몇 개 드릴까요? (Sa-gwa myeot gae deu-ril-kka-yo?) - How many apples would you like?
- 한국에 온 지 몇 달 됐어요? (Han-guk-e on ji myeot dal dwaet-eo-yo?) - How many months has it been since you came to Korea?
- 몇 번 버스를 타요? (Myeot beon beo-seu-reul ta-yo?) - Which number bus do you take?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 오늘 몇 명 출근했어요? (O-neul myeot myeong chul-geun-haet-eo-yo?) - How many people came to work today?
- 남은 박스가 몇 개예요? (Nam-eun bak-seu-ga myeot gae-ye-yo?) - How many boxes are left?
- 하루에 몇 시간 일해요? (Ha-ru-e myeot si-gan il-hae-yo?) - How many hours do you work a day?
- 볼트 몇 번 써야 해요? (Bol-teu myeot beon sseo-ya hae-yo?) - Which size (number) bolt should I use?
- 불량품이 몇 개 나왔어요? (Bul-ryang-pum-i myeot gae na-wat-eo-yo?) - How many defective products were there?
3. 어느 (Eo-neu)
- 설명: 여러 대상 중에서 하나를 선택할 때 사용하는 의문관형사입니다.
- 11개 국어 번역: Which / Cuál / Какой / อันไหน / Nào / ဘယ်ဟာလဲ / Yang mana / कौन सा / Qaysi / أي
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 어느 나라에서 왔어요? (Eo-neu na-ra-e-seo wat-eo-yo?) - Which country are you from?
- 어느 것이 더 예뻐요? (Eo-neu geot-i deo ye-ppeo-yo?) - Which one is prettier?
- 어느 식당에 갈까요? (Eo-neu sik-dang-e gal-kka-yo?) - Which restaurant shall we go to?
- 어느 쪽으로 가야 해요? (Eo-neu jjok-eu-ro ga-ya hae-yo?) - Which way should I go?
- 어느 요일이 바빠요? (Eo-neu yo-il-i ba-ppa-yo?) - Which day of the week are you busy?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 어느 공구함에 있어요? (Eo-neu gong-gu-ham-e it-eo-yo?) - Which toolbox is it in?
- 어느 라인에서 작업해요? (Eo-neu ra-in-e-seo jak-eop-hae-yo?) - Which line are you working on?
- 어느 부품을 먼저 조립해요? (Eo-neu bu-pum-eul meon-je jo-rip-hae-yo?) - Which part do we assemble first?
- 어느 회사 제품이에요? (Eo-neu hoe-sa je-pum-i-e-yo?) - Which company's product is this?
- 어느 팀에서 담당해요? (Eo-neu tim-e-seo dam-dang-hae-yo?) - Which team is in charge?
4. 어떤 (Eo-tteon)
- 설명: 사람이나 사물의 특징, 종류, 성격 등을 물을 때 사용하는 의문형용사입니다.
- 11개 국어 번역: What kind of / Qué tipo de / Какой / แบบไหน / Như thế nào / ဘယ်လိုမျိုးလဲ / Yang 어떻게 / किस तरह का / Qanday / أي نوع
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 어떤 음식을 좋아해요? (Eo-tteon eum-sik-eul jo-a-hae-yo?) - What kind of food do you like?
- 어떤 사람을 만나고 싶어요? (Eo-tteon sa-ram-eul man-na-go sip-eo-yo?) - What kind of person do you want to meet?
- 오늘 기분이 어떤가요? (O-neul gi-bun-i eo-tteon-ga-yo?) - How are you feeling today?
- 어떤 영화를 볼까요? (Eo-tteon yeong-hwa-reul bol-kka-yo?) - What kind of movie shall we watch?
- 어떤 색깔이 좋아요? (Eo-tteon saek-kkal-i jo-a-yo?) - What color do you like?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 어떤 기름을 사용해요? (Eo-tteon gi-reum-eul sa-yong-hae-yo?) - What kind of oil do we use?
- 어떤 문제가 발생했어요? (Eo-tteon mun-je-ga bal-saeng-haet-eo-yo?) - What kind of problem occurred?
- 어떤 옷(작업복)을 입어야 해요? (Eo-tteon jak-eop-bok-eul ib-eo-ya hae-yo?) - What kind of workwear should I wear?
- 어떤 장비가 고장 났어요? (Eo-tteon jang-bi-ga go-jang nat-eo-yo?) - What kind of equipment broke down?
- 어떤 방식으로 포장해요? (Eo-tteon bang-sik-eu-ro po-jang-hae-yo?) - In what way (What kind of method) do we pack?
5. 누구의 (Nu-gu-ui)
- 설명: 소유주(누구의 것인지)를 물을 때 사용하는 의문사 표현입니다.
- 11개 국어 번역: Whose / De quién / Чей / ของใคร / Của ai / ဘယ်သူ့ရဲ့လဲ / Milik siapa / किसका / Kimning / لمن
🏠 일상 회화 사례 (Daily Conversation)
- 이 가방 누구의 거예요? (I ga-bang nu-gu-ui geo-ye-yo?) - Whose bag is this?
- 이 핸드폰 누구 거예요? (I haen-deu-pon nu-gu geo-ye-yo?) - Whose phone is this?
- 누구의 우산인가요? (Nu-gu-ui u-san-in-ga-yo?) - Whose umbrella is it?
- 누구의 차를 타고 가요? (Nu-gu-ui cha-reul ta-go ga-yo?) - Whose car are we taking?
- 누구의 아이디어예요? (Nu-gu-ui a-i-di-eo-ye-yo?) - Whose idea is it?
🏗️ 공장·건설 현장 회화 사례 (Workplace)
- 이 공구 누구 거예요? (I gong-gu nu-gu geo-ye-yo?) - Whose tool is this?
- 이 자재 누구의 담당이에요? (I ja-jae nu-gu-ui dam-dang-i-e-yo?) - Whose responsibility is this material?
- 누구의 사인(서명)이 필요해요? (Nu-gu-ui sa-in-i pyeol-yo-hae-yo?) - Whose signature is needed?
- 이 사물함 누구 거예요? (I sa-mul-ham nu-gu geo-ye-yo?) - Whose locker is this?
- 누구의 실수입니까? (Nu-gu-ui sil-su-im-ni-ka?) - Whose mistake is it?

반응형
'공부하기 > ★KOREA language(모모쌤)' 카테고리의 다른 글
| 농업, 농장 업무단어 1-270 (0) | 2026.03.20 |
|---|---|
| 농업, 농장 업무단어 271~500 (0) | 2026.03.20 |
| 공장 및 생산 현장 실무 용어 900 (0) | 2026.03.15 |
| [한국 산업 현장 필수 동사] 300 (0) | 2026.03.15 |
| 모모쌤 : 경영학 용어 시리즈 (1) (0) | 2026.03.15 |
댓글