본문 바로가기
놀면서 일하기/intotheKOREA

흉노(훈족)과 우리의 관계. 아바르, 아바스, 아바이, 아버지

by 리치캣 2024. 10. 2.
반응형

아바이 동지. 아버지, 아버님...^&^

흉노(훈족)과 우리의 관계. 아바르, 아바스, 아바이, 아버지

https://www.youtube.com/watch?v=0oBIBfBQGZ8

이 영상은 흉노족의 역사와 그들이 서양 문명에 미친 영향을 다루고 있습니다. 제시된 다양한 역사적 관점을 통해 현재 우리의 역사 이해가 제약받고 있음을 알리고, 흉노족의 이동과 문화 전파의 중요성을 강조합니다. 이 과정에서 고대사와 문명의 교류에 대한 깊은 통찰을 제공함으로써, 시청자는 역사적 연관성에 대한 새로운 시각을 얻을 수 있습니다.

핵심주제

흉노족은 역사적으로 중요한 영향을 미친 집단으로, 그들의 존재는 고대사 연구의 핵심이다.
  • 흉노는 고조선과의 역사적 연관성이 깊으며, 그 문화적 교류가 문명의 발전에 크게 기여했다.
  • 이들은 서양 문명에 중대한 영향을 미쳤으나, 서방에서는 그들을 잘 이해하지 못했다.
  • 흉노의 결혼 정책과 지역 융합은 그들의 팽창과 정착에 중요한 역할을 했다.
고조선과의 관계를 통해 몽골족과 한국의 역사적 연결성이 강화된다.
  • 몽골과 한국은 여러 문화적 및 역사적 상호작용을 통해 서로의 영향을 주고받았다.
  • 대조영과 이성계 같은 인물은 몽골 출신으로, 한국 역사에 중요한 역할을 했다.
  • 이러한 역사적 연관성은 현재에도 여전히 유의미한 영향을 끼치고 있다.
언어와 문화의 유사성은 역사적 연결성을 나타내는 중요한 요소이다.
  • 만주어와 한국어의 유사성은 언어적 및 문화적 교류를 통해 형성되었다.
  • 아바르라는 단어와의 비교는 언어적 연결성을 더욱 두드러지게 한다.
  • 이에 따라, 고대어의 의미가 현대에도 여전히 중요하게 인정받고 있다는 사실이 드러난다.
흉노족과 고조선의 상호작용은 문명 발전에 결정적이었다.
  • 고조선의 붕괴와 함께 흉노는 유럽 문명에 전투 기술과 문화를 전달했다.
  • 이로 인해, 흉노의 영향력이 확장되었고, 그들의 역사적 중요성이 잘 드러난다.
  • 특히, 중국과의 관계에서 흉노와 고조선의 역사적 맥락이 복잡하게 얽혀 있다.

타임라인

완벽노트(GPT-4o) 적용됨GPT-3.51. 🛡️ 흉노족과 역사적 맥락

  • 흉노족은 역사적으로 큰 영향을 미친 집단으로 알려져 있다.
  • 현재의 역사학은 조선 시대와 일제 시대의 틀에 묶여 있다.
  • 서양 문명에 미친 흉노족의 영향은 여러 관점에서 해석될 수 있다.
  • 흉노에 대한 이해는 고대사와 연결되며 중요한 통찰을 제공한다.
  • 새로운 시각으로 역사를 바라볼 필요성이 존재한다.

 

2. 역사적 맥락과 훈족의 영향력

  • 우리가 스스로 발을 쓸 수 있을 때, 일본을 용서하거나 화해할 수 있지만, 현재 저는 그 단계에 이르지 못했다고 느낍니다.
  • 훈족은 서방에 엄청난 영향을 미쳤지만, 서방은 그들을 좋아하지 않았고, 징기스 칸의 노래도 금지되었죠.
  • 당시 유럽은 말을 병기로 활용하는 것을 잘 이해하지 못했으며, 훈족의 영향력이 그들과 관련된 민족에서 발생한 것으로 보입니다.
  • 오랜 기간 동안 머물렀던 훈족은 지역과 잘 융합하며 결혼 정책을 통해 구조를 이루었고, 백인들도 포함된 모습을 볼 수 있습니다.

 

3. 몽골족의 역사와 고조선의 영향에 대한 이야기

  • 몽골 사람들은 몽골을 서구와 중국의 사고로 바라보지만, 사실 고조선과 훈족의 역사는 깊은 연관이 있다.
  • 고조선은 뛰어난 문명을 이루었으며, 그 당시 세계 최초의 청동기 시대를 경험했다.
  • 몽골족은 훈족의 후손을 자처하며, 고조선의 문명이 붕괴된 후에도 그 기술을 전수받아 자생적으로 발전해왔다.
  • 훈족은 로마를 침공하며 중앙아시아에서의 이동이 문명 발전에 중요한 역할을 했고, 이는 유럽에도 깊은 영향을 미쳤다.

 

4. 역사적 언어와 문화의 연결성 탐구

  • 유럽에서 이해가 안 되는 종족, 스페인과 프랑스 사이에 끼어 있는 이들의 언어와 문화는 현재 외형이 섞여 있다.
  • 훈족의 '훈'의 의미와 발음 선택에 대한 논의가 필요하지만, 역사학자들은 이에 대해 적극적이지 않다.
  • 볼가강의 명명 원인에 대한 의문도 제기하며, 다양한 민족의 영향을 찾을 수 있는 가능성을 제시한다.
  • 불가리아와 이란의 미사일 이름 '불칸' 등 언어의 변천과 그 의미의 유사성을 언급하며, 역사적 관계를 강조한다.
  • 마지막으로, 역사와 문화의 친근성 및 민족 간의 영향을 논의하며, 결정적인 순간에서 어떤 선택을 할 것인지에 대한 질문으로 마무리한다.

 

5. 언어와 역사적 유사성의 중요성

  • 우리의 언어는 조상들의 이름과 역사를 반영하고 있습니다.
  • 붉은빛 고양이와 같은 표현들은 지금도 여러 방면에서 남아 있습니다.
  • 예를 들어, '아사 다리'와 '아리아'는 시리아의 원래 지명으로, 조선의 옛 이름도 관련이 있습니다.
  • 조선이라는 이름은 중국식 이두 표현을 통해 현재의 발음으로 전해졌습니다.
  • 또한, 이스라엘 모델의 이름 '바라입시'는 '벼락'이라는 뜻을 가지고 있습니다.

 

6. 벼락과 흉노의 역사에 대한 흥미로운 이야기

  • 벼락과 천둥 번개는 우리 말에서 그대로 사용되며, 이 사실이 매우 신기하다.
  • 고조선과 흉노의 역사적 지명이 서양에서 왜곡되고, 동양에 대한 이해가 부족하다는 점을 언급하며, 우리는 우리 역사를 더 잘 알리기 위한 노력이 필요하다고 생각한다.
  • 특히, 흉노에 대한 여러 의견이 존재하며, 이를 통해 동양 역사에 대한 폭넓은 이해가 필요하다는 주장을 한다.

 

7. 몽골과 한국의 역사적 연결성에 대한 논의

  • 가장 최근의 의견에 따르면, 몽골에 있는 '온지라' 강은 이름이 흥미롭다.
  • 온달은 '성스러운 달'과 '성스러운 동산'을 지칭하며, 많은 아시아 출신 인물들이 한국 역사에 영향을 미쳤다.
  • 예를 들어, 대조영은 말갈 출신으로, 이성계조차 몽골 쪽과의 연관성이 있다.
  • 이처럼 우리는 과거에 다양한 문화적 영향을 받았음을 자각해야 하며, 이러한 역사적 연결성을 존중할 필요가 있다.
  • 또한, 몽골이라는 이름은 '말리라'에서 유래했으며, 이들은 고조선 문명 안에서 개화되어 왔다.

 

8. 흉노족과 고조선의 역사적 상호작용

  • 고조의 힘이 있을 때, 여러 말갈 족들은 고조의 힘과 함께 움직였으며, 중국으로 붙거나 유럽으로 쫓겨갔다.
  • 퀴즈족, 아바르 족 등의 여러 족들이 등장하며, 흉노는 한족 속으로 분류된다.
  • 고조선은 기원전 108년에 붕괴되었으며, 그 이전에 이미 약해지기 시작했다.
  • 중국의 한나라가 힘을 모으면서 고조선은 밀리게 되고, 이에 따라 흉노에 대한 장악력이 감소했다.
  • 결과적으로 흉노는 유럽 문명에 큰 영향을 미쳤으며, 그 문명을 통해 전투 기술과 다른 문화가 전달되었다.

 

9. 중국 세력과의 관계와 역사적 맥락

  • 중국 사람들이 우리를 동족이라고 부르는 것에 대해 생각해 보며, 중국의 평가에 따라 우리의 기분이 달라진다는 점을 언급한다.
  • 중국의 고구려와 역사적인 관계를 설명하며, 만리장성과 같은 중요한 지리적 요소를 언급한다.
  • 더불어, 이순신 장군의 무덤을 일본에 두지 않는 것처럼, 우리의 역사적 영웅도 우리의 땅에 있어야 한다고 강조한다.
  • 또한, 한자와 홍사 문명이 황화 문명보다 오래되었음을 강조하며, 우리의 조상들이 역사에 미친 영향을 설명한다.

 

10. 고조선과 중국의 관계 및 해양 민족

  • 문명이 높은 곳에서 낮은 곳으로 흐르며, 해안 지방은 우리의 영역이고, 백제가 해양 민족으로서 기회를 노리고 있다는 점을 언급했다.
  • 중국의 힘이 강해지면서 고조선과의 관계가 변화하고, 백제가 해안선을 활동 영역으로 삼으려 했던 이유를 설명했다.
  • 고조선 출신들이 중국의 요소와 문화를 발전시키며, 고조선이 약해진 계기를 궁금해하고, 동이 아홉 개의 족이 갈라지는 과정을 언급했다.
  • 또한, 백제의 위치와 관련하여 총의 분포를 통해 중앙아시아와의 유사성을 강조하였고, 고구려 멸망 후 발해의 등장과 고조선의 영향을 연결지었다.

 

11. ️🌍한반도의 역사와 문명에 대한 탐구

  • 산동 반도로의 공격과 함께 발해가 힘을 잡았던 시기가 있었다.
  • 중국은 그때를 해동 천국이라 불렀고, 공자는 동의를 군자국이라고 언급했다.
  • 고대 문화에서는 한반도의 고인들이 50%를 차지했으며, 청동기 시대와 고조선 시대가 연관되어 있었다.
  • 이 시기에 우리는 국가의 형태를 유지하며, 세계 최고의 문명을 구가하던 시점이었다.
  • 그러나 세력이 약화되면서 유목 민족들이 들어와 한반도로 정착하게 되었고, 이 땅은 신성한 장소로 여겨졌다.

 

12. ️🌏훈족의 역사와 인종 혼합에 대한 고찰

  • 훈족은 로마를 침입하고 약탈하며 영향력을 미친 민족으로, 아틸라는 그 당시 중요한 인물이었다.
  • 그들은 외교 활동을 통해 로마와도 관계를 맺었으며, 인종의 혼합이 이루어졌다.
  • 특히 6세기경 훈족의 문화는 신라 왕족과도 연결되어 있으며, 편두 관습이 공동적으로 존재했던 것으로 보인다.
  • 이는 전 세계적으로 유행한 풍속 중 하나였으며, 이집트에서도 비슷한 방식이 관찰되었다.
  • 인류 역사에서 아기의 두개골 형태를 변형시키는 이러한 행위들은 신체적 특징에 큰 영향을 미쳤다.

 

13. ️🧠머리 모양과 문화적 선호에 대한 고찰

  • 이마가 높은 것을 선호했던 문화 인류사적 배경이 있으며, 신분이 높을수록 이마가 길었다.
  • 한국에서 어릴 적 이마가 넓은 것이 선호되었고, 신라 시대의 관과 이집트 시대의 예를 통해 세계적으로 비슷한 유행이 있었다.
  • 청나라를 건국한 말갈족은 중앙아시아 출신의 유목민들로, 이들이 만주족의 힘을 통해 더 넓은 영토를 확보했다.
  • 변발은 일본에서도 유행하며, 투구를 쓰기 좋다는 의견이 있다.
  • 한국은 귀족적 신분을 강조하기 위해 머리를 깎지 않았으며, 이는 문화적 정체성을 부각시키는 역할을 했다.

 

14. 언어의 영향을 통한 역사적 연결성 탐구

  • 아틸라에 대한 언급을 통해 언어와 역사적 연결성이 어떻게 형성되는지를 설명하고자 했다.
  • 아틸라의 이름에서 '알트'와 '타이'의 의미를 통해 신성함과 크기를 연결지으며 깊이 있는 해석을 제공한다.
  • 금나라 태조가 '아이신 그룹'으로 자기를 부르며, 이와 관련된 언어의 유사성을 일본어와 연결 지어 설명한다.
  • 중앙아시아 고대어와 우리 말의 연결성을 강조하며, 역사적 해석이 가능하다는 점을 자신 있게 제시한다.
  • 또한 '아바르'라는 단어의 기원을 탐구하며, 만주어와의 관계를 통해 언어적 유사성을 조명한다.

 

15. ️‍🏹만주어와 그 의미에 대한 알아보기

  • 만주어의 '아바'는 사냥하는 사람을 의미하며, 한국어로는 '아버지'나 '아빠'로 번역될 수 있다.
  • 또한, '울란 바투루'는 '붉은 영웅'을 뜻하며, 태양 같은 전사를 지칭한다.
  • 만주어는 한국어, 특히 북한의 언어와 유사한 점이 많으며, 중동 지역과의 연결성도 지적됐다.
  • 서기 750년과 1958년 사이에 바스 왕조가 중동지역을 통일한 것으로, '아바'와의 유사점이 관찰된다.
  • 이와 관련하여, 아사리아와 같은 고대 국가의 명칭이 현재의 북한 및 아버지 개념과 연결될 수 있다는 의견이 있다.

 

16. 역사적 언어의 유사성과 기원에 대해 탐구하다.

  • '선'은 의미가 없는 발음의 용이함을 나타내며, 수도의 이름인 아사가 태양과 관련이 있다고 주장한다.
  • 고대 단어인 아사와 아바스는 비슷한 급의 단어로, 아사는 고대적인 의미를 가지고 있으며, 아바스는 시대에 따라 내려온 것으로 보인다.
  • 고조선 건국 시기를 고려할 때, 아사와 아사드의 연관성을 찾는 것은 역사적 맥락에서 보아 음과 의미의 연결을 시사한다.
  • 아프가니스탄과 아프간의 명칭 유래는 고대 공어와 관련이 있으며, 이는 페르시아 문명의 기원이 아프간에 있음을 나타낸다.
  • 마지막으로, 안파견의 이론은 '아빠 더하기 칸'이라는 의미로, 아프간과의 유사성을 강조하며 고대 한자의 발음이 현대와 연결된다고 설명한다.

 

17. 🇰🇷한국어와 금기 발음에 대한 고찰

  • 중국 발음으로 읽으면 정확하지 않다는 점을 강조하며, 세종대왕이 민정을 만들었다는 주장에 대해 의문을 제기했다.
  • 일부는 발음 기호가 중국어 한자를 발음을 위한 것이라고 하지만, 이 점은 반드시 짚고 넘어가고 싶다.
  • 또한, '아바이', '어버이'와 같은 용어는 오래된 말이며, 왕조들과 연결되어 있다고 설명했다.
  • 후손들이 더 나은 기술과 인식으로 역사적 사실을 검증해야 한다고 제안하였다.
  • 아버지와 어머니를 부를 때 사용하는 용어가 신적인 존재와 연관이 있을 수 있음을 언급하며, 오늘의 이야기를 마무리했다.

 

 

 

반응형

댓글