본문 바로가기
공부하기/★리포트의 거탑

불확실성의 지옥에서 살아남기

by 리치캣 2018. 11. 29.
728x90
반응형

불확실성의 지옥에서 살아남기

나름 홍보성 리포트지만... 생각해볼 점이 많은 내용이다.

중국은 어쨌든 공산당 독재체제 기반이라 통제가 일반화 되어 있다.

중국본토에선 구글도 안되고 페이스북도 안된다.

심지어 네이버도 종종 차단된다. 중국에선 중국 것만 보고 듣고 쓰라는 개념이다.

그렇지만 15억 시장을 더러어서 안한다고 내팽개칠수도 없는 노릇이다.

이 회사가 조금이나마 도움이 될 것 같다.

[Surviving in hell of uncertainty]

It is a public relations report, but ... there are many points to think about.

China is, in any case, based on the dictatorship of the Communist Party.

In mainland China, neither Google nor Facebook is available.

Even Naver is often blocked. In China, it is the concept of seeing and hearing only China.

However, there is no way that I can not throw away the 1.5 billion market.

This company seems to be of some help.


[生活在不确定的地狱]

这是一份公关报告,但是......有很多要考虑的地方。

无论如何,中国都是以共产党的独裁统治为基础的。

在中国大陆,Google和Facebook都不可用。

甚至Naver经常被封锁。 在中国,只有中国才能看到和听到这个概念。

然而,我无法摆脱15亿市场。

这家公司似乎有点帮助。


[Sống sót trong địa ngục không chắc chắn]

Đó là một báo cáo quan hệ công chúng, nhưng ... có nhiều điểm để suy nghĩ.

Trung Quốc, trong mọi trường hợp, dựa trên chế độ độc tài của Đảng Cộng sản.

Ở Trung Quốc đại lục, cả Google lẫn Facebook đều không có sẵn.

Ngay cả Naver thường bị chặn. Ở Trung Quốc, đó là khái niệm chỉ thấy và chỉ nghe thấy Trung Quốc.

Tuy nhiên, không có cách nào mà tôi không thể vứt bỏ thị trường 1,5 tỷ USD.

Công ty này có vẻ là một số trợ giúp.


[不確実性の地獄から生き残る]

それなり広報性レポートが...考えてみる点が多い内容である。

中国はとにかく共産党独裁体制に基づいという制御が一般化されている。

中国では、Googleもならなくてフェイスブックもない。

さらにネイバーもしばしば遮断される。中国では、中国だけ見て聞いて使えという概念である。

しかしながら、15億の市場を汚れていないと捨てヒットもいかない。

この会社は、少しでも助けになりそうだ。



반응형

댓글